普及基本社会服务工作队阿拉伯语例句
例句与造句
- وأنه بناء على توجيه لجنة السكان والتنمية، نظمت ندوة عن الهجرة الدولية برعاية فرقة العمل المعنية بالخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق الإدارية.
她补充说,根据人口与发展委员会的指示,在行政协调会普及基本社会服务工作队的主持下,组织召开了关于国际移徙问题的技术专题讨论会。 - واعتبارا من عام ١٩٩٥، عملت ١٨ مؤسسة من مؤسسات اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز معا باعتبارها جزءا من فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
1995年以来,联合国18家机构及布雷顿森林机构参加行政协调委员会(行政协调会)普及基本社会服务工作队,相互协作。 - واعتبارا من عام ١٩٩٥، عملت ١٨ مؤسسة من مؤسسات اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز معا باعتبارها جزءا من فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
1995年以来,联合国18家机构及布雷顿森林机构参加行政协调委员会(行政协调会)普及基本社会服务工作队,相互协作。 - وقد تناولت فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع مسألة وضع مجموعة أساسية من المؤشرات يمكن بالفعل جمع بيانات من أجلها، وكذلك تعزيز التعاون مع المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
普及基本社会服务工作队讨论了制订一套能够实际收集数据的核心指标问题,以及加强非政府组织同私营部门之间的合作问题。 - وأعربت عن اﻷمل بأنه في إطار متابعة فرقة العمل المعنية والخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية ومن خﻻل آليات أخرى لجماعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية ستتوفر بيانات موثوقة في حينها.
她希望,作为行政协调委员会普及基本社会服务工作队的后续工作,并通过联合国发展集团的其他机制,将可取得可靠和及时的数据。 - يعمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مع نظام المنسقين المقيمين لدعم بعض أهداف الدعوة على نطاق المنظومة، بما في ذلك اﻷهداف التي أقرتها مؤتمرات عالمية رئيسية والفرقة العاملة المعنية بمتابعة توفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع.
人口基金在驻地协调员制度之内运作,支持某些全系统的倡导目标,包括一些重大全球会议和后续的普及基本社会服务工作队所赞同的目标。 - وتعكف الشعبة اﻹحصائية في إدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات، على وضع مجموعة من المؤشرات ستكون إلى حد بعيد مماثلة للمؤشرات التي حددها الفريق الخاص التابع للجنة التنسيق اﻹدارية بشأن الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع.
经济及社会资料和政策分析部的统计司正在制定一整套指标,这些指标在很大程度上与行政协调会普及基本社会服务工作队确立的指标相似。 - وقـد أوصى مديـر شعبـة السكان فـي إدارة الشـؤون اﻻقتصاديـة واﻻجتماعيـة بأن يتم في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال المقترح للدورة الثانية والثﻻثين، حذف اﻹشارة إلى تقرير فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
经济和社会事务部人口司司长建议,在提议的第三十二届会议议程项目4下,应删除提到行政协调会普及基本社会服务工作队的字样。 - وفي هذا الصدد ينبغي لعملية اﻹطار أن تراعي البيانات والمواد واﻷخرى بما فيها المبادئ التوجيهية التي تعدها فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة اﻻستشارية للتكنولوجيا، والتي ترأسها المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
在这方面,发展援助框架应参照由人口基金执行主任主持的行政协调会普及基本社会服务工作队所编制的数据和其他材料,包括指导原则。 - وفي هذا الصدد ينبغي لعملية اﻹطار أن تراعي البيانات والمواد واﻷخرى بما فيها المبادئ التوجيهية التي تعدها فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة اﻻستشارية للتكنولوجيا، والتي ترأسها المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
在这方面,联发援助框架应参照由人口基金执行主任主持的行政协调会普及基本社会服务工作队所编制的数据和其他材料,包括指导原则。 - واستدعى اﻹعداد للندوة تعاونا وثيقا مع المنظمات والوكاﻻت الدولية وهيئات اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في الفريق العامل المعني بالهجرة الدولية والتابع لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية.
讨论会的筹备工作涉及与属于行政协调委员会(行政协调会)普及基本社会服务工作队国际移徙工作组成员的国际组织、机构和联合国各机关密切配合。 - وهذا ممكن بفضل العمل الذي تم إنجازه في عدد من المحافل، بما في ذلك، فرقة العمل المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع، واللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة، باﻹضافة إلى إنشاء التقييم القطري المشترك وإطار المساعدة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة.
可以做到这一点,因为机构间普及基本社会服务工作队和联合国统计委员会等许多论坛已经开展工作,并且发展了共同国家评价和联发援框架。 - وهذا ممكن بفضل العمل الذي تم إنجازه في عدد من المحافل، بما في ذلك، فرقة العمل المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بالخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية للجميع، واللجنة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة، باﻹضافة إلى إنشاء التقييم القطري المشترك وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
可以做到这一点,因为机构间普及基本社会服务工作队和联合国统计委员会等许多论坛已经开展工作,并且发展了共同国家评价和联发援框架。 - وهذا ممكن بفضل العمل الذي تم إنجازه في عدد من المحافل، بما في ذلك، فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع، واللجنة الإحصائية للأمم المتحدة، بالإضافة إلى إنشاء التقييم القطري المشترك وإطار المساعدة الإنمائية للأمم المتحدة.
可以做到这一点,因为机构间普及基本社会服务工作队和联合国统计委员会等许多论坛已经开展工作,并且发展了共同国家评价和联发援框架。 - عززت فرقة العمل التابعة للجنة التنسيق الإدارية والمعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع، ويرأسها صندوق الأمم المتحدة للسكان، قدرة المنظومة على تقديم المساعدات المتناسقة بما في ذلك السياسات والخطط والبرامج على الصعيدين الوطني والإقليمي على السواء.
153. 人口基金主持的行政协调会普及基本社会服务工作队加强了联合国系统提供协调一致的援助、包括在国家和区域级别上执行政策、计划和方案的能力。