星表阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد ساعد الجهاز على اكتشاف أن 15 في المائة من سطح المريخ جمد سرمدي.
HEND帮助促成发现火星表面的15%是永久冻土。 - من المزمع أن توضع على سطح الكويكب المعني شبكة مؤلفة من أربعة أجهزة اختراق.
计划在一个小行星表面建立一个至少由四个穿透器组成的网络。 - ووظيفته هي تسجيل تدفقات النيوترون السريعة، الذي يمكِّن تحديد التكوين المعدني لسطح المريخ.
其功能是记录快中子通量,使人们能确定火星表面的矿物学构成。 - وهذا يتيح تسجيل التدفقات السريعة للنيوترونات من سطح المريخ التي يسببها تأثير الرياح الشمسية.
这样还可以记录由于太阳风活动而造成的火星表面的中子快速流动。 - وقد صُمّم هذا الجهاز لتسجيل التدفقات السريعة من النوترون، مما يمكّن من تحديد التكوين المعدني لسطح المريخ.
此项工作旨在记录快中子通量,这有利于确定火星表面的矿物构成。 - وأُجريت بحوث أخرى عن سطح الكوكبين المذكورين وغلافهما الجوي، وتتواصل معالجة وتحليل البيانات التي جُمعت عنهما.
还对行星表层和大气层展开了进一步调查,正在处理和分析所获数据。 - وتُعدُّ المعرفة التفصيلية والسليمة بخواص أسطح الكويكبات أمراً حيوياً لكل نوع من أنواع أنشطة التخفيف.
关于小行星表面特性的详尽、可靠知识对于每一种减缓活动都非常重要。 - وأجري مزيد من الأبحاث بشأن سطوح الكواكب وأغلفتها الجوية، وتجري معالجة وتحليل البيانات التي تم الحصول عليها.
对行星表面和大气层作了进一步的勘测,所得数据正在处理和分析中。 - وقد جرى المزيد من البحوث بشأن سطح الكوكبين وغلافهما الجوي، وتجري معالجة البيانات التي حُصل عليها وتحليلها.
还对行星表层和大气层展开了进一步调查,正在处理和分析所获数据。 - وعليه، فإن الوضع الحالي يتطلّب على الأقل تصنيف عناصر الحطام الفضائي التي تمثّل تهديدا حقيقيا بالنظر إلى قياسها.
因此,目前的情况要求,至少应当将在大小方面构成实际威胁的空间碎片列作星表。 - والهدف الرئيسي لهذه المنشأة هو استحداث تكنولوجيات للكشف عن أنواع غير مصنّفة من الحطام في المدار الثابت بالنسبة للأرض وتحديد مداراتها.
该观察站的主要目的是,开发探测无星表近地轨道碎片并确定其轨道的技术。 - وقد عكفت مرافق بحوث مرصد بيوراكان الفيزيائي الفلكي على مدى 20 عاما على تصنيف السواتل الاصطناعية، وأجرت تحليلات سريعة لمداراتها.
20年以来,布拉堪天文台研究机构不断将人造卫星列作星表,并对其轨道进行快速分析。 - وأُعرِب عن الأمل في أن تكون الكبسولة هايابوسا حاوية على عينة من سطح الكويكب.
表示希望 " 隼鸟 " 号太空舱将载有一个从该小行星表面采集的样本。 - ومن المقرَّر إطلاق هيابوسا-2 مع المركبة ماسكوت في نهاية عام 2014.
携载移动式小行星表面探测装置的 " 隼鸟-2 " 号目前计划于2014年底发射。 - وصورت مصوّرة مركبة المريخ المدارية العديد من المواقع المحلية على سطح المريخ باستبانة تصل من مترين الى ثلاثة أمتار لعنصر الصورة (البيكسل) الواحد.
火星轨道飞行器摄像机对火星表面的许多局部地区摄制了图像,每一像素的分辨率高达2-3米。