×

昆巴阿拉伯语例句

"昆巴"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي اﻻنتخابات الرئاسية، حصل كومبا ياﻻ على ٣٨,٨١ في المائة من اﻷصوات، يليه الرئيس المؤقت سانها بنسبة ٢٣,٣٧ في المائة.
    在总统选举中,昆巴·亚拉先生获得了38.81%的选票,在他后面的是临时总统哈桑,获得23.37%的选票。
  2. ولم تستطع الآلية التحقق من جميع المعلومات المتاحة فيما يتعلق بالسيد كاكومبا، غير أن مصادر مستقلة تشير إلى أنه يقوم بأنشطة منها تجارة السلاح.
    监测机制无法证实有关卡昆巴先生的所有现有资料,但独立消息来源称,此人除其他业务外还从事军火贸易。
  3. وقررت المحكمة العليا السماح للرئيسين يوا فييرا وكومبا يالا بالانضمام إلى الأشخاص الذين يحق لهم الترشح لهذه الانتخابات.
    最高法院决定批准前总统若奥·贝尔纳多·维埃拉和前总统昆巴·亚拉参选,使他们同其他人一样成为符合资格的候选人。
  4. بيساو، وبخاصة قرار " حزب التجديد الاجتماعي " باختيار الرئيس السابق كومبا يالا كمرشحه للرئاسة.
    " 安全理事会日益关切几内亚比绍最近的政治事态发展,特别是社会革新党关于挑选前总统昆巴·亚拉为该党总统候选人的决定。
  5. وفور وقوع الانقلاب، قام وفد وزاري من الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بزيارة لغينيا - بيساو واجتمع بالقادة العسكريين وبالرئيس المخلوع.
    政变发生后,西非国家经济共同体(西非经共体)立即组织部长级代表团前往几内亚比绍,并会晤了军事领袖和被推翻的昆巴·亚拉总统。
  6. ولا يزال الرئيس كومبا يالا خاضعا للإقامة الجبرية بأمر من القوات المسلحة، التي وجهت تحذيرا إلى ستة من الأشخاص المقربين إليه، بمن فيهم شقيقته، بعدم القيام بأنشطة من شأنها تعريض النظام العام للخطر.
    军方命令继续软禁前总统昆巴·亚拉,并警告包括其姐姐在内的六名关系密切者不要参与任何可能扰乱公共秩序的活动。
  7. يناشد الفريق الاستشاري المخصص لموضوع غينيا - بيساو الجهات المانحة النظر في تقديم المساعدة الطارئة لغينيا - بيساو لتمكينها من العودة إلى الحكم الديمقراطي في أعقاب استقالة الرئيس كومبا يالا.
    几内亚比绍问题特设咨询小组在此呼吁捐助者考虑向几内亚比绍提供经济援助,以使该国在昆巴·亚拉总统辞职后恢复民主治理。
  8. وظهرت أيضا ادعاءات محددة بخصوص أنشطة Kompak، وهي شعبة تابعة لديوان الدعوة الإسلامية في إندونيسيا، وهي من أقوى التنظيمات الاجتماعية نفوذا في البلاد.
    有人还具体指控印度尼西亚伊斯兰德万达瓦赫的分部昆巴克的活动,印度尼西亚伊斯兰德万达瓦赫是印度尼西亚最有影响力的伊斯兰社会组织之一。
  9. وذكر الرئيس وادي الضباط بموقف الاتحاد الإفريقي الذي لا يعترف بأي سلطة منبثقة عن انقلاب وطلب منهم إعادة زمام الحكم إلى الرئيس يالا الذي انتخب ديمقراطيا وإرساء النظام الدستوري.
    瓦德总统提请军官们注意非洲联盟的立场,即不承认通过政变取得的权力,并要求他们将权力归还给民选的昆巴·亚拉总统,恢复宪政秩序。
  10. بيساو، أصبح يكتسب بصورة مطردة اعتراف المجتمع الدولي، فضلا عن الجهات الفاعلة على الصعيد الإقليمي، من حيث أنه يستدعي اهتماما عاجلا.
    " 国际社会和区域行为者日益认识到需要紧急注意这个问题,在几内亚比绍昆巴·亚拉总统被违宪夺权之后,这一点更加引起人们的共鸣。
  11. بيساو، فقد توجهت مع خمس وزراء خارجية آخرين من الجماعة الاقتصادية على رأس بعثة بُذلت خلالها بنجاح مساعي الوساطة وتم التوصل إلى صلح بين العسكريين والرئيس السابق كومبا يالا.
    就几内亚比绍而言,我和其他五名西非经共体外交部长曾领导一个调解团,在此期间进行了成功的调解努力,并实现了军方和前总统昆巴·亚拉之间的停火。
  12. ولا يزال الرئيس كومبا يالا يرى أنه نظرا لتعطّل عمل المجلس الوطني، فإنه لن يتسنى إحراز تقدم بشأن مسألة الدستور أو بشأن إجراء انتخابات لشغل منصبيْ رئيس ونائب رئيس محكمة العدل العليا ما لم تُجر انتخابات لاختيار مجلس وطني جديد.
    昆巴·亚拉总统仍然认为,由于国民议会不起作用,在选出新的国民议会之前,在宪法问题上不能取得进展,最高法院院长和副院长的选举也不可能举行。
  13. وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، انتخب الحزب الجمهوري لتحقيق الاستقلال والتنمية أفونسو تي زعيما له، واختار حزب التجديد الاجتماعي ألبيرتو نامبيا رئيسا له في أعقاب سحب ترشيح الرئيس السابق، كومبا يالا.
    在本报告所述期间,独立和发展共和党选举Afonso Té担任其领导人,而社会革新党在前总统昆巴·亚拉撤回候选人资格后,选择Alberto Nambeia担任主席。
  14. غير أنه، وعلى الرغم من تنظيم عدة عمليات احتجاج على إثر تصريح الرئيس السابق كومبا يالا، يشعر الفريق بالسرور لعدم حدوث أي أعمال عنف ذات شأن ساعة تحريره هذا التقرير، ولمواصلة الجيش احترامه ميثاق الانتقال السياسي.
    不过,尽管在前总统昆巴·亚拉作出宣称之后出现了几次有组织的抗议,咨询小组感到欣慰的是,在本报告完稿时,没有出现重大的暴力事件,军队继续尊重《过渡宪章》。
  15. وأبلغ صاحب البلاغ آمر الشرطة القضائية في كومبا، ورئيس الشرطة القضائية المحلية، وشرطة مكافحة الشغب في بوييا، عن هذا الحادث؛ كما أرسل شكوى إلى الدائرة القانونية التابعة للمحامي العام في كومبا.
    他将这起事件向昆巴司法警察长、省司法警察长和布埃亚防暴警察( " GMI " )作了汇报;他还向法律事务部的国家律师提交了一份申诉书。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.