×

早熟阿拉伯语例句

"早熟"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فالأرز الجديد لأفريقيا هو نتاج تهجين الأرز الأفريقي والآسيوي لإنتاج نوع يؤتي غلات كثيرة وينضج في وقت أسرع ويتسم بالصلابة والقدرة على مقاومة الشدائد.
    非洲的新稻米是非洲和亚洲稻杂交产生的高产、早熟、抗寒和普通抗逆性强的后代。
  2. وبالتالي يتوقع أن يؤخر الجفاف الشديد في إندونيسيا وتايلند والفلبين عمليات زرع اﻷرز، مما يؤدي إلى التحول إلى سﻻﻻت مبكرة النضج ولكن أقل غلة.
    因此,印度尼西亚、菲律宾、泰国的严重旱灾,预计会延误水稻种植工作,从而会导致改种早熟但产量低的品种。
  3. ولا يبدو أن هذا التمييز يمثل أي مشكلة. ومن المؤكد أنه وفقا للرأي الشائع فإن الفتيات يشعرن بالمسؤولية في وقت مبكر من الفتيان في مثل عمرهن.
    这一区别似乎没有引起任何麻烦,原因肯定是由于它同一般公认的看法吻合:女孩子要比同龄的男孩子早熟
  4. وقد حقق باحثون في المعهد الدولي للزراعة المدارية تقدما كبيرا في تطوير أصناف مبكرة النضج من الذرة الصفراء يمكنها أن تنمو في المناطق التي تكون مواسم الأمطار فيها قصيرة.
    国际热带农业研究所的研究人员研制能在雨季短的地区种植的早熟玉米品种的工作已经取得重大进展。
  5. لمعالجة الاستغلال التجاري والجنسنة قبل الأوان للأطفال، أجرى ريغ بيلي، المدير التنفيذي الأول لاتحاد الأمهات استعراضا مستقلا في هذه القضية؛
    为解决儿童性商业化和性早熟问题, " 母亲联盟 " 首席执行官Reg Bailey对这一问题进行了独立审查;
  6. وعﻻوة على ذلك، فإن صغار المزارعين، إذ يسعون إلى زيادة دخلهم، يحولون اهتمامهم إلى المحاصيل النقدية ويتوقفون عن إنتاج بواكير المحاصيل الغذائية التي من شأنها أن تسد فجوة الجوع بين مواسم الحصاد أو يخفضون إنتاجهم من هذه المحاصيل.
    此外,小农为增加收入,看重了经济作物而不再生产或是减少生产能够在两次收获之间解除饥荒的早熟粮食作物。
  7. وتعرِّف المادة 3 منه الطفل بأنه كل من لم يبلغ عمره ثمانية عشر عاماً، حتى وإن بلغ رشده مبكراً. ومن ثم، فإن مفهوم الطفل قد بُسط ليشمل مفهوماً أوسع من المفهوم المعتمد في الاتفاقية.
    第三条规定,凡未满18岁者,即使他已经早熟,均属于儿童,从而阐明了儿童的概念,确立了比《公约》所述更宽泛的概念。
  8. غير أن الإعلانات ووسائط الإعلام والضغوط التي يمارسها الأقران من شأنها أيضاً أن تشجع على ممارسة العلاقات الجنسية في سن مبكرة، مما يؤدي، بالإضافة إلى تأثيرها الضار على نمو الأطفال العاطفي، إلى جعلهم أكثر تعرضا للاعتداء والاستغلال الجنسيين.
    然而,广告、媒体、同伴压力等也鼓励儿童性早熟,这不仅对儿童的情感发育有害,而且使儿童更容易遭到性骚扰和性虐待。
  9. وكما أظهـرت دراسـات أخرى سابقة (Singh and others, 2000)، تتناقض البيانات مع الرأي الذي ساد طويلا القائل بأن الرجال عموما ينضجون جنسيا أبكر من النساء.
    18. 如过去的其他一些研究报告所示(Singh和其他人,2000年),这些数据与人们长期以来所持的关于男子通常比女子更加性早熟的观点相矛盾。
  10. وسلط وفد آخر الضوء على ضرورة أن يقوم الصندوق بمساعدة البلدان المستفيدة من البرنامج في التعامل مع المسائل المتصلة باتجاه السكان نحو الشيخوخة من جانب، وتزايد مدة النضج الجنسي لدى الشباب قبل بدء مرحلة الزواج وتكوين الأسرة من جانب آخر.
    有个代表团强调人口基金需协助方案国家处理与老龄化人口有关的问题,另一方面,也需协助他们处理在婚前和成立家庭之前年轻人性早熟的问题。
  11. وأدى النضج الجنسي المبكر والبدء مبكرا في ممارسة اﻷنشطة الجنسية إلى ظاهرة " حمل المراهقات " ، وهي الظاهرة التي لها أثر سلبي على صحة اﻷطفال الحديثي الوﻻدة وكذلك على صحة أمهاتهم.
    早熟和过早开始性生活导致 " 少年母亲 " 现象的出现,这既对新生婴儿的健康造成不良影响,也给母亲的健康带来消极后果。
  12. وظروف الوحدة والعزلة والانتهاكات وإساءة المعاملة تدفع الأطفال إناثا وذكورا إلى اتباع استراتيجيات جديدة للخروج منها، سواء كانت عاطفية، عن طريق ترتيبات زمنية تمكنهم من التخلي عن عملهم، أو عملية، بالبحث عن أعمال تدر مستويات هامة من الدخل تحقق لهم الاستقلال.
    孤独、与外界隔离、侮辱和虐待,迫使男女儿童通过早熟的协议,脱离亲情出走,放弃工作或劳动,寻求可以大幅提高收入水平的工作,以期独立自主。
  13. ومن خلال جهود تكميلية في مناطق السافانا في غرب أفريقيا، أحرز باحثون في المعهد الدولي للزراعة المدارية تقدما كبيرا في تطوير أصناف من الذرة تنضج مبكرا أو في وقت مبكر للغاية ويمكن زرعها في المناطق التي يكون موسم الأمطار فيها قصيرا().
    通过在西非热带大草原开展的互补工作,国际热带农业研究所(热带农业所)的研究人员在培育可在雨季较短地区生长的早熟和特早熟玉米品种方面取得了重大进展。
  14. ومن خلال جهود تكميلية في مناطق السافانا في غرب أفريقيا، أحرز باحثون في المعهد الدولي للزراعة المدارية تقدما كبيرا في تطوير أصناف من الذرة تنضج مبكرا أو في وقت مبكر للغاية ويمكن زرعها في المناطق التي يكون موسم الأمطار فيها قصيرا().
    通过在西非热带大草原开展的互补工作,国际热带农业研究所(热带农业所)的研究人员在培育可在雨季较短地区生长的早熟和特早熟玉米品种方面取得了重大进展。
  15. وتعيش البغي، بشكل عام، حياة خفية تتسم بالعنف والتمييز والرفض؛ وفي جميع الحاﻻت تقريبا تبدأ هذه الحياة في سن مبكر ويليها رفض عائلي لهذا السلوك " غير اﻷخﻻقي " ، مما يؤدي إلى دورة من العنف الموجه ضدها.
    她们通常把受暴虐、受歧视和受排斥的生活隐蔽起来,几乎总是早熟,由于 " 伤风败俗 " 的行为受到家庭责备,最终遭受一系列强暴。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.