无线电波阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذه جميعا تسفر عن إشعاع كهرومغناطيسي تتراوح من بين الموجات الﻻسلكية واﻷشعة السينية، وبروتونات عالية الطاقة وتغييرات في الرياح الشمسية بين الكواكب.
这样造成电磁放射线,从无线电波到X射线,高能质子和太阳系内太阳风的变化。 - ويقوم هذا الجهاز بتتبع وتسجيل الموجات الﻻسلكية التي يبلغ طولها ٩١ سنتيمترا ، والتي تماثل تردد الموجة الحاملة ذات النطاق " ل-١ " الترددي ، والتي ترسل من السواتل .
该系统跟踪和记录从卫星传送的相当于L1载频的19厘米无线电波。 - 59- وعكف معهد بوشكوف لدراسة المغنطيسية الأرضية والغلاف الأيوني وانتشار الموجات الراديوية التابع لأكاديمية العلوم الروسية على دراسة استخدام السواتل النانوية لرصد تيارات الغلافين الأيوني والمغنطيسي.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电离层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电离层和磁层流。 - ويمكن لكل بلد على حدة أن يحدد القواعد الخاصة به فيما يتعلق بتخصيص الترددات لعلامات تحديد الهوية بواسطة الترددات اللاسلكية، وليست كل نطاقات الترددات اللاسلكية متوافرة في جميع البلدان.
每个国家都可以制定本国关于射频识别标签频率分配的规则,而并非所有无线电波段在所有国家都可用。 - وسياستها التي تتضمن تطوير سواتل جمع المعلومات عن طريق الموجات الإشعاعية، وإطلاق ساتل أصغر باستخدام طائرة، ومسائل أخرى إنما تشدد بشكل رئيسي على تطوير ساتل للإنذار المبكر.
这项政策包括研发无线电波信息收集卫星、使用飞机发射小体积卫星以及其它问题,其主要重点是研发预警卫星。 - ويمكن إرسال الصور بالﻻسلكي من الموقع الى مركز بغداد للرصد والتحقق، حيث يمكن رؤية النتيجة كصورة على شاشة حاسوب، بحيث تعتبر صورة " شبه " لحظية.
可通过无线电波将图象从场址传送到监查中心,中心可在计算机屏幕上看到 " 接近 " 实时的图象。 - ويجري الحصول على البيانات الساتلية في محطة الاستقبال في نويستريلتز بألمانيا وفي محطة الاستقبال في معهد دراسات انتشار مغنطيسية الأرض وغلافها المتأيّن وموجتها الراديويــة (إزميران " IZMIRAN " ) الموجود في ترويتسك في منطقة موسكو.
德国诺伊施特雷利茨的接收站和莫斯科地区特罗伊茨克地磁、电离层和无线电波传播研究所接收站正在获得卫星数据。 - وفي اطار عملية التحضير للمؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية المعقود عام 2003، اتفق أعضاء الاجتماع المذكور على إطلاع بعضهم بعضا على مواقفهم بشأن حماية نطاقات الترددات الراديوية اللازمة لأنشطتهم.
在筹备2003年世界无线电通信会议的过程中,机构间会议的有关成员商定相互通报各自在保护其活动所必需的无线电无线电波段上的立场。 - والتقطت البيانات الساتلية في محطة الاستقبال في نويسترلتس (Neustrelitz) في ألمانيا ومركز التنبؤ بالاشعاع التابع للمعهد الخاص بالمغنطيسية الأرضية والغلاف الجوي المتأين وانتشار الموجات الراديوية (IZMIRAN) في ترويتسك، في منطقة موسكو.
在德国新施特雷利茨的接收站和莫斯科地区特罗伊茨克的大地磁性、电离层和无线电波传送研究所的辐射预报中心收到了这些卫星发来的数据。 - 19- وتمت مقارنة توزيع المدد الفاصلة بين الانفجارات الشمسية التي تسبب صدور موجات لاسلكية قصيرة جدا (أقل من ثانية واحدة) بتوزيع المدد الفاصلة بين صدور موجات متتالية بسبب انقذاف مواد إكليلية مكوّنة من عنصرين.
对比了放射出极短的无线电波(小于一秒)的太阳爆发间歇时间的分布情况和因日冕物质抛射而造成的连续放射的间歇时间的分布情况。 - وقد نفذ مشروع لﻷبحاث مدته خمس سنوات في ظل الظروف المناخية البلغارية ، باستخدام وسائل صممت خصيصا عن طريق شبكات مرحﻻت بغية تقدير أثر انتشار الموجة الﻻسلكية في نطاق الترددات اﻷكبر من ٠١ غيغاهرتز .
通过专门设计的中继系统在保加利亚气候条件下进行了一项五年研究方案,以便评估无线电波长传播在10千兆赫以上频率范围的影响。 - واستُقبلت البيانات الواردة من الساتل في مركز نويشتريليتس في ألمانيا ومعهد المغنطيس الأرضي والمجال الأيوني وبث موجات الراديو (IZMIRAN)، ومركز التنبؤ الاشعاعي في ترويتسك في منطقة موسكو.
德国的Neustrelitz中心和在莫斯科地区Troitsk的地球磁场、电离层和无线电波传播研究所辐射预测中心都接收到了来自卫星的数据。 - 14- لوحظ أنَّ النظام العالمي لتحديد المواقع يتألّف مما لا يقلّ عن 24 ساتلا يدور حول الأرض على ارتفاع 000 20 كلم تقريباً، ويرسل كل ساتل من تلك السواتل إشارة بالموجات الراديوية إلى أجهزة استقبال النظام العالمي لتحديد المواقع.
据指出,全球定位系统由至少24颗约20,000公里高度的绕地球卫星组成。 每个卫星向一个全球定位系统接收器传输无线电波信号。 - وفي حين قد يبدو أن هذه الاستراتيجية لا تتماشى تماما مع المبدأ المبين في الشكل 7، يؤكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية على عدم القيام بالتنصت على الخطوط الهاتفية المعنية وأن تكون المعلومات التي يتم اعتراضها موجهة عبر قنوات إذاعية مفتوحة تقنيا.
尽管这一战略可能看起来不完全符合图7概述的原则,但监督厅强调,这不涉及电话窃听问题,被截获的信息是通过技术上公开的无线电波道传输的。 - وفي تليفزيون " وان أفريكا " تصل نسبة تمثيل الإناث في الوظائف العليا إلى 100 في المائة وتصل إلى 67 في المائة في راديو " ويف " .
" 一个非洲 " 电视台的高级职位100%由女性担任, " 无线电波 " 的高级职位则有67%为女性。