无所不包阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن الواضح أنه لا يوجد في الطور الحالي أي تمييز بسبب الجنس أو أي اعتبار جنساني.
这一原则规定的确定无所不包。 显然,目前阶段没有就性或性别作出区分。 - إنه يلتهم 90 في المائة من مواردنا المفيدة من زرع ومعادن ونبات وحيوان.
它们吞噬了我们90%的有用资源,从农业资源、矿产资源到动植物资源无所不包。 - وهذا النهج الجامع الشامل يتيح الفرص لتحقيق النجاح، ولكنه يخاطر أيضاً بحدوث قصور في الإنجاز.
这样一种无所不包的方法为成功提供了机会,但同时也带来成绩不理想的风险。 - وهو يرى أن المفهوم يشمل كل العناصر بحيث يغطي الجوانب المحددة للاستجابة والإغاثة والمساعدة.
在他看来,这个概念是无所不包的,它涵盖所有救灾对策,救济和援助的具体方面。 - (ب) استخدام أمثلة ودراسات حالة مختارة لأغراض الإيضاح بهدف تعزيز التشارك في الدروس وتجنب القوائم البالغة الشمول؛
利用选定的说明性实例和案例研究来推动分享经验教训,避免无所不包的列表; - وأخيرا فهذا النهج الشامل الجامع اعتمدته البلدان والمنظمات الدولية العاملة بنشاط في وضع إحصاءات فاتس().
最后,正在积极编制FATS统计的国家和国际组织都已采用了这种无所不包的办法。 - وفضلاً عن ذلك، يمكن إعطاء بعض الأمثلة عن المبادئ العامة للقانون الجنائي الدولي، بدون وضع قائمة شاملة بها.
此外,或可举出一些国际刑法一般原则的例子,而不必列出一个无所不包的清单。 - وهذا الأساس الشامل الجامع في العرض يتيح النظر إلى أنشطة مؤسسات الخدمات في سياق أنشطة جميع المؤسسات.
68这种无所不包的说明准则使得可以在所有企业的活动范围内考虑服务企业的活动。 - فمن المهم أهمية حيوية أن يكون هناك تعريف واسع وشامل من أجل ضمان اﻷهمية الراهنة لهذا الصك واستمرارها في المستقبل .
确立一个范围广、无所不包的定义对确保本文书永远不过时来说是至关重要的。 - ولوحظ استمرار الصعوبات عبر السنين، وبخاصة من حيث سعة ونطاق اﻷولويات، وأنها كانت، في بعض اﻷحيان، شاملة للغاية.
但注意到多年来一直遇到的困难,特别是在优先事项的广度和范围方面,有时无所不包。 - وأردفت قائلة إنَّ هاتين المبادرتين ستساعدان كثيراً البلدان النامية في زيادة الإنتاجية الزراعية وسلاسل القيمة تعزيزاً للنمو الشامل للجميع.
这些举措将极大地协助发展中国家提高农业生产力和价值链,以促进无所不包的增长。 - غير أن التكنولوجيا في هذا المجال تتطور بسرعة إلى الحد الذي يصعب عنده اعتماد نهج من أعلى إلى أسفل إزاء هذا الموضوع.
然而这一方面的技术发展如此迅速,因此难以对这一问题采取一种无所不包的办法。 - ويشهد الرد اﻹيجابي على هذه المبادرات على الحاجة إلى إجراء حوار شامل بروح اﻻحترام المتبادل والصراحة والتسامح.
对这些倡议的积极反应证明,需要本着相互尊重、开诚布公和容忍的精神进行一次无所不包的对话。 - وتدابير الطوارئ الرسمية لها أسبقية على الضمانات الواردة في القانون العادي وقد منحت سلطات واسعة جداً لقوات اﻷمن.
正式的紧急状态措施可凌驾于正常法律所规定的保障措施之上,并赋予保安部队无所不包的权力。 - بيد أنه لوحظ أن هناك صعوبات قد تمت مواجهتها عبر السنين، وبخاصة من حيث سعة ونطاق اﻷولويات، التي كانت، في بعض اﻷحيان، شاملة للغاية.
但注意到多年来一直遇到的困难,特别是在优先事项的广度和范围方面,有时无所不包。