旅行团阿拉伯语例句
例句与造句
- وكثيراً ما يمارس منظمو الجوﻻت سلطة احتكار الشراء على الموردين السياحيين المحليين، مثل الفنادق المحلية، ما دامت خدمة الصفقات اﻻجمالية للجوﻻت بالنسبة لهم تعتبر وسيلة حيوية لضمان معدل اﻹشغال لديهم.
因此,旅行社通常对诸如地方旅馆等当地旅游供应者享有垄断权利,因为对后者来说,为旅行团服务是保证其旅馆占有率的关键手段。 - ولا يزال السفر داخل الجزء الشمالي من قبرص مقيداً بالنسبة للقبارصة اليونانيين وكذلك دخول الأماكن ذات الأهمية الدينية لهم والتي لا يجوز إلا لمجموعات لا يقل عددها عن 20 شخصاً القيام بها.
希族塞人前往塞浦路斯北部旅行仍然受到限制,前往对他们具有宗教意义的场所也同样受到限制,只有20人以上的旅行团才能获得批准。 - وتشمل السياحة البيئية عموما سفر فئات قليلة من الناس إلى مناطق طبيعية، وحافزها في ذلك هو مشاهدة الطبيعة والتمتع بجمالها، وتضم معلومات تثقيفية بشأن النظم البيئية المحلية والثقافات ومواضيع الاستدامة.
一般来说,生态旅游涉及小型旅行团到自然风景区旅行,主要动机是观赏大自然,并包括关于地方生态系统、文化及可持续性问题的教育资料。 - وفي الطريق إلى هافكروغ، قامت المجموعة بعدة رحﻻت فرعية، إلى مناطق التكوينات الساحلية الخاصة، وجوﻻت في مدن شترالسوند، وروستوك، وفيزمار، وليبيك الهانزية وكنيسة مينشتر في باد دوبران.
在前往Haffkrug途中,旅行团多次参观了特别的沿岸地形构造并游览了汉萨城市,Stralsund、罗斯托克、Wismar和Lbeck,以及Bad Doberan的大教堂。 - وفي الطريق إلى هافكروغ، قامت المجموعة بعدة رحﻻت فرعية، إلى مناطق التكوينات الساحلية الخاصة، وجوﻻت في مدن شترالسوند، وروستوك، وفيزمار، وليبيك الهانزية وكنيسة مينشتر في باد دوبران.
在前往Haffkrug途中,旅行团多次参观了特别的沿岸地形构造并游览了汉萨城市,Stralsund、罗斯托克、Wismar和Lbeck,以及Bad Doberan的大教堂。 - وكان الأردن من بين 28 دولة أيدت إضافة رسوم على تذاكر السفر للمسافرين المغادرين خارج البلاد، واستخدام هذه الأموال المحصلة لمكافحة الأمراض العديدة المنتشرة في معظم دول العالم، وشراء الأدوية والعقاقير اللازمة.
约旦是支持 " 航空旅行团结税 " 的28个国家之一,征收团结税的目的是将由此创造的收入用于全球防治各种疾病的斗争和购买必需的药品。 - هناك أيضا " المعهد الجمهوري الدولي " أحد منظمي الجوائز والرحلات إلى الخارج وممولي سفريات أبناء الوطن " المشاهير " الذين حظوا بالجوائز في العالم. " مجموعة دعم الانشقاق " ، 000 200 1 دولار.
国际共和党研究所是奖品和国外旅行团的组织者之一,是全世界获奖者当中的一些 " 杰出 " 爱国者旅行的资助者之一;异议支援团,1 200 000美元。 - (ب) مدونة قواعد السلوك لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة()، التي تهدف إلى منع الاستغلال الجنسي للأطفال في الوجهات السياحية من خلال جهود منظمي الرحلات السياحية وأعضاء التنظيمات التي ينضوون تحتها (وكلاء السفر، والفنادق، وشركات الطيران، وما إلى ذلك) الذين يؤيدون المدونة؛
(b) 《保护儿童免受旅游和旅行业性剥削行为守则》, 该《守则》的目的是防止儿童在旅游目的地因旅行团业者及赞同《守则》的伞式组织成员(旅行社、酒店、航空公司等等)的操作而遭受性剥削;
更多例句: 上一页