×

方案规划和技术合作司阿拉伯语例句

"方案规划和技术合作司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تتولى شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني المسؤولية عن تنسيق عمليات التقييم الذاتي التي تؤديها جميع شعب اللجنة.
    方案规划和技术合作司负责协调西亚经社会各司开展的自我评价工作。
  2. 22-48 يشمل الدعم البرنامجي شعبة الخدمات الإدارية، وشعبة التخطيط البرنامجي والتعاون التقني، وقسم خدمات المؤتمرات، والمكتبة.
    48 方案支助包括行政事务司、方案规划和技术合作司、以及会议事务科和图书馆。
  3. ٢٠-٦٠ يشمل دعم البرامج شعبة الخدمات اﻹدارية، بما في ذلك خدمات المؤتمرات والمكتبة، وشعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني.
    60 方案支助含行政事务司(包括会议和图书馆事务)和方案规划和技术合作司
  4. تعمل شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني كجهة تنسيق لجمع الأموال وإعداد ملفات المشاريع كي ينظر فيها المرشحون المحتملون.
    方案规划和技术合作司是筹措资金协调部门,并负责筹备一揽子项目供潜在捐助方审议。
  5. ووفقا لهذه التوصية، تشكل شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني في اللجنة جهة التنسيق لجميع الأنشطة التي تبذلها لجمع التبرعات.
    根据这项建议,西亚经社会指定其方案规划和技术合作司担任本委员会所有筹资活动的协调中心。
  6. ولاحظ المكتب أن مبادرة الشعبة المتعلقة بإجراء تدريب في مجال إدارة المشاريع للموظفين والمديرين سيتم توسيعها لتشمل رصد المشاريع وتقييمها.
    监督厅指出,方案规划和技术合作司为工作人员和管理人员进行项目管理培训的举措将扩大延伸到项目监测和评价方面。
  7. وذكرت اللجنة أن شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني لديها قد بدأت التنسيق مع الشعب الفنية في تحديد مواعيد عمليات التقييم الذاتي لفترة السنتين 2004-2005.
    西亚经社会指出,方案规划和技术合作司已开始与各实务司协调安排2004-2005两年期的自我评价工作。
  8. وتوفر شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني المبادئ التوجيهية للسياسات العامة والدعم للشعب الموضوعية في صياغة وتنفيذ برامج عملها، وتضطلع برصد وتقييم برنامج العمل. الباب 17
    方案规划和技术合作司在拟定和执行工作方案方面向各实务司提供政策准则和支助,并开展监测和评价工作方案的工作。
  9. وأوصى المكتب بتوجيه جميع المشاريع التي تحتاج إلى جمع تبرعات عن طريق شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني، التي ينبغي أن تقوم بها جهة التنسيق لجميع أنشطة جمع التبرعات التي تضطلع بها اللجنة.
    监督厅建议,应该通过方案规划和技术合作司来处理所有需要筹集经费的项目,使该司成为西亚经社会所有筹资活动的协调中心。
  10. وتتولى شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني رصدهم إداريا على أساس يومي وتقوم الدول الأعضاء بتقييمهم فنيا على أساس مرة كل سنتين، بمدخلات من رؤساء الشعب.
    方案规划和技术合作司负责对区域顾问进行日常行政监督,各成员国每两年对其工作进行一次实质性考核,各司的司长不对这种考核提供任何投入。
  11. وبالتالي فإن على شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني،، بالتعاون مع وحدة تكنولوجيا المعلومات ولجنة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أن تجري استعراضا يدرس مدى ملاءمة قواعد البيانات هذه والقيمة المضافة المتأتية عنها وفائدتها، لتقرير الاستمرار في تشغيلها أو تعزيزها أو تبسيطها.
    方案规划和技术合作司应与信息技术股及信息和通信技术委员会一起,对上述数据库的相关性、增加值和效用进行审查,以确定是否沿用、改善或精简。
  12. ٥ ووظيفة بالرتبة ف - ٤ ووظيفة بالرتبة ف - ٣ ووظيفة بالرتبة ف - ٢ وخمس وظائف من الرتبة المحلية( إلى دعم البرامج حيث ستدمج مع وظائف شعبة التعاون التقني لتتكون منها شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني.
    经费减少1 426 600美元,是由于拟将方案规划和协调股的员额(一个P-5、一个P-4、一个P-3、一个P-2和5个当地员额)调到方案支助部门,同技术合作司的员额合并,组成方案规划和技术合作司
  13. عمدت اللجنـة، استجابة لتوصيــة مكتــب خــدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بفعالية تكلفة شعبة التعاون التقني إلى إدمــاج هذه الشعبة في وحــدة تخـطيط البرامج والتعاون بحيث تكون اﻻثنتان شعبة واحــدة باسم شعبة تخطيط البرامج والتعاون التقني وهــذا من شأنه أيضا أن يعمل على تعزيز الدعم المتبــادل بين اﻷنشطة المعيارية والتنفيذية.
    为响应内部监督事务厅关于技术合作司成本效益的建议,西亚经社会已经将技术合作司与方案规划合作股合并,成为一个司,名称为 " 方案规划和技术合作司 " 。
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.