×

方案执行计划阿拉伯语例句

"方案执行计划"的阿拉伯文

例句与造句

  1. و 176 نشاطا فرعيا. وكان الغرض من خطة تنفيذ البرامج هو جعلها أداة للرصد تتيح التتبع المتسق للتقدم المحرز في الأنشطة المحددة في الإطار الجامع الذي هو استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    制定该方案执行计划是为了将其用作一种监测工具,以协调方式跟踪外勤支助战略总体框架所确定的各项活动的进展情况。
  2. وبالتالي، جاء القرار الصادر عن الاجتماع الأخير لفريق الإدارة العليا باللجنة الاقتصادية لأفريقيا لإعادة استخدام خطط استشارية بدءا من وضع الصيغة النهائية لخطة تنفيذ البرامج باللجنة الاقتصادية لأفريقيا عام 2010.
    因此,非洲经委会高级管理团队在其最近一次会议上决定恢复使用咨询人计划,其第一步从制定2010年非洲经委会方案执行计划开始。
  3. ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية تنفيذ توصيته المتعلقة بجعل استمارة خطط تنفيذ البرامج للمكاتب دون الإقليمية والشعب الفنية (التي استخدمت بغرض الرصد التنفيذي) تتفق مع استمارة تقرير الأداء البرنامجي.
    监督厅注意到,其建议得到了执行,这项建议是使次区域办事处的格式和各司的方案执行计划(用于行政监测)同方案执行情况报告的格式一致。
  4. وسوف تستعرض لجنة فرعية تابعة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية باللجنة الاقتصادية لأفريقيا هذه الخطط نصف السنوية المستمدة من خطة تنفيذ البرامج لرفع توصية بشأنها إلى الأمين التنفيذي للجنة.
    这些源于方案执行计划的半年度计划将接受非洲经委会行政和预算问题咨询委员会下属的一个小组委员会的审查,并向委员会执行秘书提出建议。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، حسنت سلسلة التوريد العالمية التنسيق مع النظراء في شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني وشعبة المشتريات من خلال عقد مؤتمرات منتظمة بواسطة الفيديو، والفاكس وبواسطة التقارير المستكملة بشأن الأشواط التي قطعت في خطة تنفيذ البرنامج
    此外,全球服务中心通过定期视频远程会议、传真和共同更新方案执行计划,加强了同外勤支助部后勤支助司和采购司对口部门的协调
  6. ومن الضروري تجاوز الإبلاغ فقط عن النواتج لتوسيع خطة تنفيذ البرامج لتشمل التقدم المحرز في تنفيذ الإنجازات المتوقعة واستخدام نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق في إعداد خطط تنفيذ البرامج من جانب المكاتب دون الإقليمية.
    必须超出仅汇报产出,将方案执行计划扩大到包括在执行所期望的成绩方面的进展,以及积极地采用综合监测和文件信息系统供次区域办事处拟订方案执行计划。
  7. ومن الضروري تجاوز الإبلاغ فقط عن النواتج لتوسيع خطة تنفيذ البرامج لتشمل التقدم المحرز في تنفيذ الإنجازات المتوقعة واستخدام نظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق في إعداد خطط تنفيذ البرامج من جانب المكاتب دون الإقليمية.
    必须超出仅汇报产出,将方案执行计划扩大到包括在执行所期望的成绩方面的进展,以及积极地采用综合监测和文件信息系统供次区域办事处拟订方案执行计划
  8. وقامت الأمانة العامة بتحديث إطار إدارة الأداء لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي وأدواتها، وفقا للغايات النهائية المحددة، بما في ذلك تعزيز خطة تنفيذ البرامج، وتحسين مؤشرات الأداء الرئيسية، والأهداف المرتبطة بها، فضلا عن استكمال إطار إدارة المخاطر وسجل المخاطر.
    秘书处已根据确定的结束状态更新业绩管理框架和全球外勤支助战略工具,包括加强方案执行计划,完善主要业绩指标和相关具体目标,以及更新风险管理框架和风险登记册。
  9. وقد وضع مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج نموذجا نصف سنوي لطلب الاستشارات إلى جانب مصفوفة رصد فصلية للمهام الاستشارية، مما سيعكس أحكام البرنامج السنوي لتنفيذ البرامج باللجنة الاقتصادية لأفريقيا لأغراض التخطيط والرصد والإبلاغ في سياق إطار الأمم المتحدة للإدارة القائمة على النتائج.
    战略规划和方案管理办公室现已拟订一项半年度的咨询人需求表以及每季度的咨询人任务监测矩阵,将结合联合国成果管理制框架反映出非洲经委会用于规划、监测和报告目的的年度方案执行计划的规定。
  10. لعلّه ينبغي إجراء تقدير لاحتياجات التدريب لكل فئة من موظفي اليونيدو، وكذلك وضع الصيغة النهائية للجدول الزمني للتدريب على إجراءات إدارة الأعمال المنقّحة، التي تُدار من خلال مبادرة تخطيط الموارد المؤسسية، وذلك في أبكر وقت ممكن من أجل ضمان تحقيق الأهداف التي ترمي إليها خطة تنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    可对工发组织各个职类的雇员的培训需求做一次评价,并尽早最后确定由机构资源规划管理的针对修订业务流程的培训日程表,以确保《变革和组织振兴方案执行计划》的目标得以实现。
  11. ثانيا- لعلّه ينبغي إجراء تقدير لاحتياجات التدريب لكل فئة من موظفي اليونيدو، وكذلك وضع الصيغة النهائية للجدول الزمني للتدريب على إجراءات إدارة الأعمال المنقّحة، التي تُدار من خلال مبادرة تخطيط الموارد المؤسسية، وذلك في أبكر وقت من أجل ضمان تحقيق الأهداف التي ترمي إليها خطة تنفيذ برنامج التغيير والتجديد في المنظمة.
    二. 可对工发组织各个职类的雇员的培训需求作一次评估,并尽早最后确定由机构资源规划管理的针对修订业务流程的培训日程表,以确保《变革和组织振兴方案执行计划》的目标得以实现。
  12. وقدم الممثلون أيضاً معلومات عن تنفيذ خطة للبرنامج الوطني لرد الحقوق (Programa Nacional de Resarcimiento)، وهو برنامج لتعويض ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان استناداً إلى استنتاجات وتوصيات لجنة بيان الماضي (وهي لجنة لتقصي الحقائق، أُنشئت بعد توقيع اتفاقات السلام بين الحكومة والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي).
    这些代表还提供了关于国家赔偿方案执行计划的资料,这是一项根据查明真相委员会的结论和建议制订的为侵犯人权行为的受害者提供赔偿的方案,这一委员会是在政府和危地马拉全国革命联盟的和平协议得到签署之后设立的。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.