×

新南威尔士州政府阿拉伯语例句

"新南威尔士州政府"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتبين من مراجعة سنوية للخدمات أجرتها حكومة نيو ساوث ويلز في الفترة 2006-2007 أن 45.7 مليون دولار أنفقت على خدمات صحية خاصة موجهة للمجتمعات العرقية.
    38 新南威尔士州政府2006-2007年对服务机构进行审计的结果表明,专门针对少数民族群体的特殊保健服务开支达4 570万澳元。
  2. ٢٥٢- وفي عام ٧٩٩١، أدخلت وﻻية نيو ساوث ويلز تعديﻻت هامة على قانون الصحة العقلية بغية إتاحة التدخل في وقت أبكر في الحاﻻت التي يحتاج فيها شخص يعاني من مرض عقلي إلى رعاية.
    1997年,新南威尔士州政府对《心理健康法》作了重要修改,以便能够尽早介入,向需要得到照料的精神病患者提供援助。
  3. وتوفر حكومة نيو ساوث ويلز طائفة من برامج الإسكان والمنتجات لمساعدة الأشخاص الأكثر احتياجا، بما في ذلك برنامج " أولوية المساعدة للإسكان العام " الذي يمكن أن يساعد المرأة المهددة بالتشرد.
    35 新南威尔士州政府将提供一系列住房项目和产品,帮助那些最需要住房的人,其中包括政府优先资助低收入群体解决住房问题的项目。
  4. وبعد القيام بعملية تقييم، تعمل حكومة نيو ساوث ويلز على توسيع العناصر الناجحة من هذا النموذج لتشمل مناطق ريفية وإقليمية وحضرية على نطاق الولاية.
    完成相关的审查工作后,新南威尔士州政府会将 " 家庭暴力综合法庭模型 " 中的成功元素推广到全州广大农村和城市地区。
  5. التحقيق في الميل الجنسي نحو الأطفال.
    就州和地区政府制定的计划方而言,新南威尔士州政府根据新南威尔士警察局皇家专门调查委员会在恋童癖调查中确认的三个相互关联的问题,即无家可归、性剥削和犯罪问题,制定了《木屋住宿支助计划》。
  6. ويعترف اﻻتفاق بتعاونية الموارد الصحية للسكان اﻷصليين هذه وحكومة نيو ساوث ويلز كشريكين في تحسين صحة السكان اﻷصليين وبأن دور الشراكة هو زيادة ودعم تحكم السكان اﻷصليين في عملية تقديم الخدمات الصحية.
    协议承认原住民卫生资源合作社和新南威尔士州政府共同改善原住民的卫生条件,这种伙伴关系的作用是加强和支持原住民社区对提供卫生保健的控制。
  7. وهو مشروع تشاركي مع القطاع غير الحكومي، وسيقدم دعما إضافيا حاسما للمرأة التي تنفصل عن شريكها وتعرضت للعنف المنزلي.
    新南威尔士州政府也资助 " 妇女家庭法救助服务 " (一个与非政府部门合作实施的项目)。 该服务项目将为与其伴侣分居并受到家庭暴力打击的妇女提供更多紧急救助服务。
  8. وأنشأت حكومة نيو ساوث ويلز أيضا نواد رياضية بعنوان " تعالي وجربي " لتعريف الفتيات بطائفة جديدة من الرياضات، وإقامة مخيمات رياضية خاصة بالفتيات المعاقات من سن 11 إلى 18 عاما.
    新南威尔士州政府也开设了一些 " 免费体验 " 的运动诊所,引导广大少女尝试新的运动项目以及为11到18周岁的残疾少女设立的特殊运动开发训练营。
  9. ويوجد لدى وكالة المعونة القانونية التابعة لحكومة نيو ساوث ويلز شعبة للقانون المدني تقدم، بالإضافة إلى توفير المساعدة والخدمات القانونية الأساسية، معلومات عن قانون حقوق الإنسان، بما في ذلك التحرش الجنسي، والتمييز على أساس نوع الجنس، والتعويض للضحايا، وديون العلاقات.
    13 新南威尔士州政府法律援助机构下设的民法部,不仅提供核心法律援助及相关服务,而且还提供人权法相关服务,其中涉及性骚扰、性别歧视、受害人赔偿以及关联债务等。
  10. نفذت حكومة نيو ساوث ويلز عددا من السياسات والاستراتيجيات منذ عام 2003 من بينها بيان للسياسات بعنوان التزامنا تجاه المرأة، والذي يعرض طائفة من الخدمات والبرامج الممولة من الحكومة لدعم وتحسين نوعية الحياة للمرأة في الولاية. ويبين المبادرات ذات الأولوية بالنسبة للمستقبل.
    自2003年以来,新南威尔士州政府已实施了一系列的政策和战略,其中包括我们对妇女的承诺这一政策声明,它提供了一系列政府资助的服务和计划,以支持和提高该州妇女的生活质量,并概述了未来要采取的优先举措。
  11. وتدير حكومة جنوب ساوث ويلز مجموعة من المبادرات القائمة على المدرسة التي تدعم التدريس والتعلم بينما تتصدى للأدوار النمطية بين الجنسين، بما في ذلك مشروع خاص بالفتيات وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات الذي يهدف ضمنا إلى التغلب على الرأي النمطي السائد بأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تخضع في معظمها لسيطرة الرجل.
    新南威尔士州政府推行了一系列以学校为基础的倡议,支持教学和学习,同时对男女角色的定型观念提出挑战,包括让女孩参与信息和通信技术项目,其内在目的就是要克服由男性主导信息和通信技术领域的成见。
  12. ومن بين بلدان أخرى، يجري في أستراليا تقييم الآثار البيئية لأعمال تطوير من بينها أعمال تطوير فردية للسياحة البيئية بموجب قانون حماية البيئة وحفظ التنوع البيولوجي لعام 1999 والتشريع المتعلق بالتقييم البيئي على صعيد الولايات، مثل قانون عام 2011 المعدل للتشريع المتعلق بحماية البيئة الذي قامت حكومة ولاية نيوساوث ويلز بتطبيقه.
    在澳大利亚,对环境影响,包括对个别生态旅游业发展环境影响进行评估时所根据的是1999年环境保护和生物多样性保护法和基于州的环境影响评估法,如新南威尔士州政府实施的2011年环境保护法律修正法。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.