×

斯洛文尼亚人阿拉伯语例句

"斯洛文尼亚人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 123- وتشير الاتجاهات الديمغرافية الراهنة إلى أن التقدم في السن يمثل السمة الرئيسية التي يتسم بها سكان سلوفينيا، وذلك على غرار ما تشهده الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    按照目前的人口统计趋势,老龄化是斯洛文尼亚人口的主要特点,同欧盟成员国的人口趋势类似。
  2. وعلى الرغم من أن عدد السكان في سلوفينيا يشهد نمواً مطرداً منذ عام 1999، إلا أنه لم يصل من جديد إلى مستوى 2 مليون ساكن لعام 1991.
    自1999年以来,斯洛文尼亚人口稳步增长,但未达到1991年的200万人;尚差6 050人。
  3. والتقرير السنوي الذي يعده مكتب أمين المظالم عن حالة حقوق الإنسان في سلوفينيا هو وثيقة عامة، وهي متاحة أيضا باللغة الانكليزية على الموقع الإليكتروني (www.varuh-rs.si).
    人权监察员关于斯洛文尼亚人权情况的年度报告,是一份公开发表的文件,并同时以英文发表(www.raruh-rs.si)。
  4. والتقرير السنوي الذي يعده مكتب أمين المظالم عن حالة حقوق الإنسان في سلوفينيا هو وثيقة من وثائق السجل العام، وهو متاح أيضا باللغة الانكليزية (www.varuh-rs.si).
    人权监察员办公室关于斯洛文尼亚人权情况的年度报告是一份公开发表的文件,并提供英文本(www.varuh-rs.si)。
  5. وترتبط خصائص الحالة الصحية للسكان في سلوفينيا ارتباطا وثيقا باﻻتجاهات السائدة في البلدان المتقدمة النمو، حيث أصبحت ما تسمى باﻷمراض اﻻنتكاسية المزمنة الحديثة في العقدين الماضيين.
    斯洛文尼亚人口健康状况的特点与发达国家的趋势关系密切,在过去的20年中,所谓的现代、慢性的退化疾病已开始处于支配地位。
  6. وعلى الرغم من أن السلوفينيين يربطون نظام الحصص بالنظام الاشتراكي السابق، إلا أنهم بدأوا يدركون أن نظام الحصص ضروري من أجل ضمان التمثيل المتساوي في الحياة السياسية.
    尽管斯洛文尼亚人将配额制与以前的社会主义制度相联系,但他们正开始认识到,如果其他方面都做不到,则有必要确保政治生活中的平等代表性。
  7. ورغم أن أغلبية المواضيع تهم المجتمع بأسره، فان وجود المعلومات التي تهم المرأة بصفة خاصة يقل كثيرا عن اﻻحتياج الفعلي لهذه المعلومات، بالنظر إلى عدد النساء بالنسبة إلى سكان سلوفينيا ككل.
    虽然绝大多数的问题涉及整个社会,但考虑到妇女在整个斯洛文尼亚人口中所占的比例,对妇女特别重要的信息远远低于妇女对信息的实际需要。
  8. (أ) تضمين تقرير الدولة الطرف النتائج التي توصل إليها أمين المظالم المتعلقة بحقوق الإنسان في سلوفينيا، فهي غالباً تنتقد الحكومة، وتلاحظ الدور الهام لهذه المؤسسة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في الدولة الطرف؛
    在缔约国报告中纳入常常对政府持批评态度的斯洛文尼亚人权监察员的调查结论,并注意到该机构对增进和保护缔约国的人权所发挥的重要作用;
  9. وذكر أمين المظالم أنه مع أن الجماعات الهنغارية والإيطالية وجماعات الغجر تتوقع إدخال تعديلات وتطبيق التشريعات السارية، فإن هناك أقليات أخرى تناضل من أجل بلوغ أهداف أخرى، وخاصة في مجالي الثقافة والتعليم.
    斯洛文尼亚人权监察员报告说,匈牙利族、意大利族和罗姆族期待修正并实施适用的法律,但其他一些少数族裔则正在争取实现另一些目标,尤其是在文化和教育领域的目标。
  10. باستثناء فترة قصيرة امتدت من 1809 إلى 1814 أثناء حروب نابليون، حين أعادت فرنسا تنظيم المنطقة كجزء من مقاطعات إليريا.
    从1335年到1918年,斯洛文尼亚人被奥匈帝国的哈布斯堡王朝所统治----其中很短的一段从1809年到1814年的拿破仑战争期间除外,当时该地区被法国改组为伊里利亚诸省的一部分。
  11. وشجّع أمين المظالم الحكومة والجمعية الوطنية على اتخاذ موقف بصدد المبادرات الرامية إلى اتخاذ مزيد من التدابير لحماية الأقليات غير المحددة بوضوح في الدستور، وإلى اعتماد تدابير إضافية لتعزيز الهوية العرقية والقومية لهذه الأقليات وتطويرها والحفاظ عليها(63).
    斯洛文尼亚人权监察员鼓励政府和国民议会对采取进一步的措施保护《宪法》未明确界定的少数群体的倡议表明立场,并采取额外措施,促进、发展和维护它们的族裔和民族特性。
  12. وفي عام 2011، أصدرت وزارة الصحة منشورا بعنوان " أوجه الإجحاف في مجال الصحة في سلوفينيا " ، يعرض العلاقة بين صحة السكان في سلوفينيا والعوامل الاجتماعية والاقتصادية؛ ويهدف المنشور إلى دعم صوغ سياسات ترمي إلى الحد من أوجه الإجحاف().
    2011年,卫生部出版了《斯洛文尼亚保健不平等状况》,从社会和经济因素的角度介绍了斯洛文尼亚人口的健康状况;该出版物旨在协助制订发展政策,以减少不平等现象。
  13. وبالنسبة إلى معلمي المدارس الابتدائية المساعدين الذين ورد ذكرهم أعلاه، والذين تم تعيينهم منذ 1988، فتوفّر لهم دروس محددة في مواد مثل نظرية العمل الجماعي وممارسته والمعلومات حول التراث الثقافي للشعب السلوفيني، بالإضافة إلى دروس اللغة السلوفينية الاختيارية.
    对于前面提到的1988年以来雇用的小学助理教师,将继续接受专门的培训,课程有教员相互配合方面的理论与实践,斯洛文尼亚人民的文化遗产介绍以及斯洛文尼亚语言课程(选修)。
  14. وتؤكد هذه اﻷرقام، عﻻوة على أرقام أخرى، أنه قد يكون من الصحيح بالنسبة لسكان سلوفينيا أن معدل العمر المتوقع للرجل أقل منه للمرأة، ولكن العدد المتوقع من السنين دون مرض واحد بالنسبة للجنسين. إن لم يكن أعلى قليﻻ بالنسبة للرجل.
    这些数字和其他的数字证实,斯洛文尼亚人口也许确实有这样的情况,即男子预期寿命比妇女的短,但在不得疾病的情况下两性预期的寿命相同,如果不是男子的寿命甚至略为更长的话。
  15. تطلب اللجنة نشر هذه التعليقات الختامية على نطاق واسع في سلوفينيا، بما يجعل السكان في سلوفينيا، ولا سيما المسؤولين الحكوميين والسياسيين، على وعي بالخطوات المتخذة لكفالة المساواة القانونية والفعلية للمرأة، والخطوات الأخرى اللازمة في هذا الصدد.
    委员会要求在斯洛文尼亚境内广为传播本结论意见,使斯洛文尼亚人民、特别是政府官员和政治家认识到为确保妇女在法律上和事实上平等而已经采取的步骤,以及在这方面必须采取的进一步措施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.