断路器阿拉伯语例句
例句与造句
- ولهـذه اﻷغراض، ﻻ بد أن تقوم المحكمة بتخزين كمية من المصابيح الكهربائية واللمبات، والكابﻻت، ومجموعة المفاتيح الكهربائية، وقاطعات التيار والمرشحات والمثبتات، وغير ذلك.
为此法庭必须储存一定量的台灯、灯泡、电线、开关装置、断路器、过滤器、紧固件等。 - 6-7-2-5-14 إذا ركب نظام تدفئة كهربي داخل الصهريج يزود بقاطع أرضي لدائرة التسرب يقل عن 100 ملي أمبير.
7.2.5.14 如果电加热系统安装在罐体内部,应配备释放电流小于100毫安培的接地泄漏断路器。 - 6-7-2-5-14 وإذا ركب داخل الصهريج نظام تدفئة كهربائي، يجهز النظام بدائرة انقطاع الترسب الأرضي بتيار منطلق يقل عن 100 ميلي أمبار.
7.2.5.14 如果电加热系统安装在罐体内部,应配备释放电流小于100毫安培的接地泄漏断路器。 - فقد أسفر تعطل أحد قواطع الدوائر الكهربائية في محطة كهرباء بيجي )بمحافظة صﻻح الدين( عن إطالة أمد تعطل المحطة بأكملها. وفي الوقت الحاضر، لم يتم إصﻻح سوى وحدتين من الوحدات الست.
Baiji发电厂(萨拉赫丁省)有个断路器发生故障,使整个发电厂长时间关闭,目前,6个发电机组中只有2个已恢复生产。 - (أ) المعدات المحتوية على المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، أو الملوثة بها (المكثفات، وقواطع الدوائر الكهربائية، والكابلات الكهربائية، والمحركات الكهربائية، والمغنطيسات الكهربائية، ومعدات نقل الحرارة، والمعدات الهيدروليكية، والمفاتيح، والمحولات، ومضخات التفريغ، ومنظمات الفلطية)؛
(a) 含有多氯联苯或受其污染的设备(电容器、断路器、电缆、电动机、电磁铁、热传导设备、液压设备、开关、变压器、真空泵、调压器); - (أ) المعدات المشتملة على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور أو مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور (المكثفات، فواصم الدارات، الكابلات الكهربائية، المحركات الكهربائية، المغناطيسات الكهربائية، معدات نقل الحرارة، والمعدات الهيدرولكية، مفاتيح اللوحات الكهربائية، المحولات، المضخات الخوائية، منظمات الفولت الكهربي)؛
(a) 含有多氯联苯或多氯三联苯或被此种物质污染的设备(电容器 、断路器、电缆、电动机、电磁铁、热传输设备、液压设备、开关、变压器、真空泵、调压器); - (أ) المعدات المشتملة على، أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور أو مركبات ثلاثي الفينيل متعدد الكلور (المكثفات، فواصم الدارات، الكابلات الكهربائية، المحركات الكهربائية، المغناطيسات الكهربائية، معدات نقل الحرارة، والمعدات الهيدروليكية، مفاتيح اللوحات الكهربائية، المحولات، المضخات الخوائية، منظمات الفولت الكهربي)؛
(a) 含有多氯联苯或多氯三联苯或被此种物质污染的设备(电容器 、断路器、电缆、电动机、电磁铁、热传输设备、液压设备、开关、变压器、真空泵、调压器); - وأسفر تعطل أحد قواطع الدوائر الكهربائية في محطة كهرباء بيجي )محافظة صﻻح الدين( عن تعطل المحطة بأكملها فترة طويلة من الزمن. وفي الوقت الحاضر، لم يستأنف العمل إﻻ في أربع وحدات من الوحدات الست، وتبلغ طاقتها اﻹنتاجية نحو ٣٠ في المائة من القدرة اﻹنتاجية بعد التركيب.
Baiji发电厂(萨拉赫丁省)有个断路器发生故障,使整个发电厂长时间关闭,目前六个发动机组中只有四个已恢复运作,发电量约为该厂装机量的30%。 - ومن هذه القواعد وضع حدود لﻷسعار، تكون بمثابة صمامات أمان، إذ يُوقف التعامل كليا إذا ما هبطت اﻷسعار بمقادير معينة، ومنها وضع حدود للمراكز تقييداً لعدد العقود التي يستطيع المضارب حيازتها.
这些规则包括每日价格限度, " 断路器 " 方法(依据这一方法,如果价格下降一定的幅度,交易就被中止)以及限制投机者持有的合同数目的成交量限制等。
更多例句: 上一页