×

断绝阿拉伯语例句

"断绝"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد انخفض حجم هذه التجارة بصورة كبيرة جراء قانون توريسيللي.
    由于通过了《托里切利法》,遽然断绝了这种贸易。
  2. إضافة إلى ذلك، لم يعد ممكنا مواصلة الإمدادات الطبيعية للمواد الغذائية إلى المواطنين الأتراك.
    此外,对土族公民的正常粮食供应也已断绝
  3. ولا يُتوخَّى الالتجاء إلى القضاء إلا بعد استنفاد سائر سبل التسوية.
    只是在其他解决途径断绝以后才会考虑诉诸于法律。
  4. فنحن مستعدون لاتخاذ أي قرارات، حتى وإن وصل الأمر إلى إنهاء العلاقات تماما.
    我们随时准备作出任何决定,甚至包括彻底断绝关系。
  5. لقد قطعت الروابط ولكنه استمر في تقديم المعلومات إلى وكالة المخابرات المركزية.
    他们断绝了联系,而波萨达却继续向中央情报局发送情报。
  6. وإضافة إلى ذلك، أصبح أعضاء أسر السجناء السياسيين ضحايا لما يسمى بقوانين التنصل.
    另外,政治犯的家人也成了所谓断绝关系行为的受害者。
  7. وقطع العلاقات مع الاتحاد السوفياتي وأنشأ علاقات مع البلدان العربية والإسلامية.
    断绝与苏联的关系,而与阿拉伯和穆斯林国家建立了联系。
  8. وبعد إقامته في المستشفى، اختبئوا ولم يتصلوا بالسلطات منذ ذلك الحين. ذلك أن أصل س.
    在他出院之后,他们就隐藏起来,与当局断绝了联系。
  9. وبعد إقامته في المستشفى، اختبؤوا ولم يتصلوا بالسلطات منذ ذلك الحين. ذلك أن أصل س.
    在他出院之后,他们就隐藏起来,与当局断绝了联系。
  10. وستحُول مواثيق الشرف والصداقات الحميمة دون وقوع أي شرخ عميق بين الحركتين.
    荣誉守则和深厚的友谊会阻碍这两个运动之间任何明确的断绝
  11. أن يكون المتهم تعمد بهذا السلوك تجويع المدنيين كأسلوب من أساليب الحرب. ــ ــ ــ ــ ــ
    被告人故意以此种行为将断绝平民粮食作为战争方法。
  12. كما أشكر البلدان التي تُبادلنا المعلومات وتعمل من أجل القضاء على مصادر تمويل الإرهابيين.
    我还感谢分享情报和致力断绝恐怖主义分子的筹资来源的国家。
  13. وبعد 9 أيام، أفرج عنه بعد أن أمر بقطع علاقته بالحركة الإسلامية.
    在被拘禁9天后,他被命令断绝与伊斯兰运动的联系然后予以释放。
  14. وقد أدت عمليات الإغلاق والقيود المفروضة على التنقل إلى قطع أي إمدادات من المياه قطعا تاما عنهم.
    关闭边境和限制行动自由完全断绝了这些社区的水资源。
  15. ونحن نستخدم حالياً أدواتنا الدبلوماسية والمالية لوقف تمويلهم واستنزاف دعمهم.
    我们正运用外交和财政手段切断他们的财源,断绝他们得到支援的渠道。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.