文职专家阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذا ما يتطلب توسيع دائرة الخبراء المدنيين، واستغلال القدرات الموجودة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي كليهما.
这就要求扩大文职专家人才库,并利用区域和次区域级别的现有能力。 - إذ أن عمليات حفظ السلام الحالية والمستقبلية ستتطلب توفر اختصاصيين مدنيين أكثر خبرة ومعرفة ومهارة.
当前和今后的维持和平行动将需要更多有经验、有知识和有技能的文职专家。 - وتتكون البعثة حاليا من نحو 500 شرطي ونحـو 60 خبيرا مدنيـا ينتمـون إلى 33 دولة.
该特派团当前有将近500个警官和大约60个文职专家,来自33个国家。 - وتقف أيسلندا على أهبة الاستعداد للإسهام بالخبراء المدنيين في حالة اشتراك الأمم المتحدة في عملية من عمليات ما بعد انتهاء الصراع.
冰岛已准备好,如果联合国参与冲突后行动,冰岛将提供文职专家。 - منذ أسبوعين فقط، قمت بزيارة إلى أفغانستان التقيت خلالها بالرئيس كرزاي وممثلين عن الحكومة الأفغانية والقوات اللاتفية والخبراء المدنيين.
我有机会会晤卡尔扎伊总统、阿富汗政府代表、拉脱维亚部队和文职专家。 - وتواجه بعثات الأمم المتحدة أيضاً تحديات في العثور على القدرات المدنية المتخصصة التي تحتاج إليها للوفاء بولاياتها المتنوعة المتزايدة.
联合国特派团在物色文职专家履行日益多样化的授权任务方面也面临挑战。 - ووفقا لهذا النظام المنقح ستضم البعثة خبراء سياسيين وعسكريين وخبراء من الشرطة المدنية ومجموعة واسعة من الخبراء المدنيين ومن موظفي السوقيات والموظفين الإداريين.
这将包括政治、军事、民警、广泛的文职专家以及后勤和行政人员。 - ويؤكد المجلس على أن الخبرة المدنية في بناء السلام بعد انتهاء الصراع جوهرية في العمل على تلبية هذه الاحتياجات.
安理会强调,冲突后建设和平行动必须配备文职专家,以帮助应对这些需求。 - ومن الأهمية توسيع اشتراك الدراية الفنية المدنية من البلدان ذات الخبرة في بناء السلم بعد النزاع أو التحول الديمقراطي.
必须扩大来自具有冲突后建设和平及民主过渡经验的国家的文职专家的参与。 - ويتطلع الاتحاد الأوروبي إلى إجراء استعراض عام لطرق زيادة عدد الخبراء المدنيين، وبخاصة من المناطق المتضررة ومن الجنوب.
欧盟期待着全面审查如何增加特别是来自受到影响的地区和南部的文职专家人数。 - وتُسلم اللجنة الخاصة بضرورة زيادة توسيع مجمع الإخصائيين العسكريين وإخصائيي الشرطة المدنية والإخصائيين المدنيين الأفارقة المتاحين لعمليات حفظ السلام.
特别委员会认识到,应进一步扩大非洲维持和平行动军事、民警和文职专家的储备。 - ويعمل بالمدرسة بشكل دائم نحو 140 مُعلم، وتجري الاستعانة لأغراض التدريب بعدد كبير من خبراء الشرطة والخبراء المدنيين الآخرين بصفة مؤقتة.
该校约有140名常任教员和许多为训练目的短期聘用的其他警察和文职专家。 - وبذلت الأمم المتحدة وسعها للاستجابة لطلب الاتحاد، ويجري إيفاد عشرة من الخبراء العسكريين وخبراء الشرطة والخبراء المدنيين إلى مقر الاتحاد.
联合国尽力满足非盟的要求,正准备向非盟总部派遣10名军事、警察和文职专家。 - واعترف المجلس بأن الخبرة المدنية ضرورية في المساعدة في تلبية الاحتياجات العاجلة، وشجع الجهود الرامية إلى إتاحة هذه الخبرات بسرعة.
安理会确认,必须有文职专家来帮助满足这些紧迫需求,并鼓励迅速提供这些专家。 - لأجل ذلك الغرض، فقد شرعنا في تحديد مجموعة من الخبراء المدنيين المقتدرين، وكان ذلك نتيجة مباشرة لانتقالنا السلمي إلى الديمقراطية.
为此,我们已开始物色一批直接产生自我们和平民主过渡进程的有能力的文职专家。