文字的阿拉伯语例句
例句与造句
- وأتيحت إمكانية الاطلاع عليها باللغات الإسبانية والإنكليزية والعربية والفرنسية.
核对表有阿拉伯文、英文、法文和西班牙文等文字的文本。 - ويكتب العنوان باللغات الثلاث بنفس الرسم والحجم وجميع المواصفات المطبعية الأخرى.
文件头的三种文字的字形、大小和所有其他印刷特征均应相同。 - وتقوم الحكومات أحياناً بمعاقبة المواطنين الذين يحتفظون بنصوص محظورة أو الذين يتلقون مراسلات محظورة.
有时,政府惩治公民拥有受禁文字或接受受禁文字的传输。 - وأرى لزاماً عليّ أن أعبر عن موقفي على النحو الوارد في الفقرات التالية.
个人认为有必要通过如下各段文字的阐述,表明本人的立场。 - وﻻ يشمــل ذلك التكلفــة المتكبــدة أو الوقت المستغرق فــي تعديـــل ملفات اﻷشكال البيانيــة التي تتضمن نصوصا.
这没有列入修改附有文字的图象文档所需的费用或时间。 - ففي عام 2012، كانت تكلفة ترجمة وثيقة إلى لغة واحدة تقدّر بنحو 250 دولارا للصفحة الواحدة.
2012年,翻译成一种文字的成本为每页250美元。 - وهذه الحالة بعينها تشكل بالأساس عدم التزام بروح المادة 22، إن لم يكن بنصها.
这个特定案件基本上是不遵守第22条的精神乃至文字的问题。 - فكثير من اللغات الأصلية تنقصها، في المقام الأول، أبجديات خاصة بها ولا يوجد بها تراث مكتوب.
首先,许多土着人语言没有字母,也没有使用文字的传统。 - وما زال الاتصال بالمكفوفين وضعاف البصر يتم بالنصوص العادية لا بطريقة بريل.
向视觉损伤者组织发送的信函仍是普通书面文字的,不是盲文版的。 - وتفيد المنظمات أيضا بأن عملية ترجمة القواعد إلى مزيد من اللغات الوطنية ما زالت مستمرة.
各组织还报告说,将规则翻译成更多国家文字的工作仍在继续。 - غير أن الأهمية العملية لهذا الانحراف عن صيغة المادة 4 من اتفاقية 1930 تظل محدودة.
但这种偏离1930年公约第4条文字的做法的实际意义有限。 - وأُدخل العمل في عام 2011 بنماذج تستخدم الحروف العربية ونماذج مصحوبة بتسجيلات سمعية باللغة الملايية.
2011年,推出了使用阿拉伯文字的单元和马来语有声单元。 - ولا شيء يتناقض مع روح ونص الميثاق أكثر من الحصار الذي تطبقه الولايات المتحدة ضد كوبا.
违反《宪章》精神和文字的行为莫过于美国维持对古巴的封锁。 - (و) تشجيع استخدام لغة غير منحازة لأي من الجنسين في الكُتب المدرسية المقررة وغيرها من المواد التعليمية؛
(f) 推广使用不带性别色彩文字的教科书和其他教育材料; - وشنت وزارة التعليم في عام 2000 حملة لتعليم النساء الريفيات القراءة والكتابة باللغات الوطنية.
教育部于2000年发起了一个农村妇女用本国语言书写文字的运动。