×

數字簽名阿拉伯语例句

"數字簽名"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فهناك، من ناحية، مشكلة كثرة تنوّع التدابير التكنولوجية ونظم التوقيعات الإلكترونية، وخصوصا التوقيعات الرقمية، في الوقت الحاضر، إلى حد يتعذّر معه توحيد المعايير الدولية.
    一方面,目前电子签名的技术措施和系统特别是数字签名繁多不一,从而导致无法形成统一的国际标准。
  2. ويحتمل أن تكون مزايا وجود شاهد فعلي، إضافة إلى ذلك، للمصادقة بالإشهاد على توقيع رقمي آمن ضئيلة إلى أدنى حد إلا إذا كان هناك ارتياب في طبيعة عملية التوقيع الطوعية.()
    另外,切实进行见证以证明安全数字签名几乎没有什么好处,除非签名的自愿性受到了质疑。
  3. وبالإضافة إلى ذلك، عندما تُقبل العقود إلكترونيا، ينبغي استخدام التوقيعات الرقمية، لكنّ عمليات التدقيق يجب أن تقوم بها شركات دولية لضمان صحة التوقيعات.
    此外,如果是以电子方式接受的合同,应当使用数字签名,但国际公司必须进行核实,以保证签名的真实性。
  4. وسوف تحلّ التوقيعات الرقمية الشخصية أو الموافقات الإلكترونية محل التوقيعات الورقية. وسوف يمكِّن ذلك من الإسراع في اتخاذ القرارات، والمساهمة أيضاً في أن تغدو المنظمة لا ورقية.
    个人数字签名或电子核准将取代纸面签名,这样不仅能得以快速决策,而且还有助于本组织实现无纸化。
  5. والواضح أن التوجيه الإداري الصادر عن الاتحاد الأوروبي يستند إلى وجود مخطط خاص بمرافق المفاتيح العمومية، لأنه لا يطبّق إلا في حالات التوقيعات الرقمية (شهادات التصديق المستوفية الشروط).
    欧洲联盟的这一指令显然是围绕公钥基础设施计划制定的,因其只适用于数字签名(合格证书)的情形。
  6. وتوجد مشكلتان رئيسيتان في هذا السياق؛ إحداهما هي أن التدابير والنظم التكنولوجية للتوقيعات الإلكترونية، وخصوصا التوقيعات الرقمية، شديدة التباين حاليا على نحو يحول دون التمكن من وضع معايير دولية موحدة.
    一方面,电子签名,特别是数字签名方面的技术措施和系统目前差别太大,无法设立统一的国际标准。
  7. وبواسطة حل النقد اﻻلكتروني (Digicash) يصدر المصرف رقما مسلسﻻ )رمز مُشفر(، يكون بمثابة توقيع رقمي، مما يسمح بالدفع الفوري والحفاظ على الخصوصيات.
    采用电子付款(Digicash)办法以后,银行提供一个相当于数字签名的编号(密码),因而使得能够立即付款并保密。
  8. وارتئي أن المستندات المتبادلة أثناء تلك الإجراءات صحيحة حتى إن لم تكن موقّعة بتوقيع رقمي، حيث إن الاتصالات الإلكترونية تستخدم طرائق تتيح المجال لتعيين هوية الأطراف.()
    这类诉讼期间往来的文件是有效的,即使其中没有数字签名,因为电子通信所采用的方法允许我们确定当事人的身份。
  9. وعلى سبيل المثال، فإن التوجيه الإداري الصادر عن الاتحاد الأوروبي بشأن التوقيعات الإلكترونية يحظر عموما التمييز تجاه شهادات التصديق المؤهّلة الأجنبية (أي التوقيعات الرقمية المستندة إلى مرفق المفاتيح العمومية).
    例如,欧洲联盟关于电子签名的指令总体上禁止歧视符合条件的外国证书(即采用公钥基础设施的数字签名)。
  10. أما المعلومات الخاصة بالنظم الإلكترونية، فتتضمن إما الأسماء الكاملة أو أسماء استخدام مختصرة وكلمات السر وأرقام تحديد الهوية الشخصية (PIN) وأرقام توثيق المعاملات (TAN) والتوقيعات الرقمية وغيرها من التطبيقات الشفرية.
    在电子系统中,信息包括用户名的全称或缩写、口令、个人识别号码、交易授权号码以及数字签名和其他密码应用。
  11. 27- والقوانين التي تنص على القيمة القانونية للتوقيعات الرقمية لا تضفي عادة ذات القيمة القانونية على التوقيعات التي تؤيدها شهادات أجنبية إلا بقدر ما ترى أنها معادلة للشهادات الداخلية.
    规定了数字签名法律价值的法律通常也赋予外国证书所支持的签字同样的法律价值,但以这些外国证书被认为等同于国内证书为限。
  12. وقد قامت بعض الحكومات من قبلُ بمباشرة برامج خاصة بإصدار وثائق هوية مقروءة آليا لمواطنيها ( " وثائق هوية إلكترونية " ) مزوّدة بخصائص وظيفية للتوقيع الإلكتروني.
    一些政府已经启动了各种方案来向其公民分发配有数字签名功能的机器可读身份证件( " 电子身份证 " )。
  13. ويلزم مبلغ قدره 500 10 دولار لتغطية تكاليف التعاقد مع استشاري للتدريب لتعزيز المعرفة وتطبيق المعايير والسياسات المعتمدة لإدارة السجلات والمحفوظات من أجل معالجة مسائل أمن المعلومات والتوقيع الرقمي.
    10 500美元经费将用于聘请一名培训咨询人,增强对核定记录保存和档案管理标准和政策的了解和适用,以处理信息安全和数字签名问题。
  14. ومما هو جدير بالملاحظة أن المادة 6 لا تطبّق إلاّ على " التوقيعات المستوفية الشروط " ، مما يعني، في الوقت الحالي، التوقيعات الرقمية المستندة إلى مرافق المفاتيح العمومية فقط؛
    值得指出的是,第6条仅适用于 " 合格的签名 " ,这种签名当下仅指以公钥基础设施为基础的数字签名
  15. والمشكلة الأخرى هي أن المخاوف من الاحتيال والتلاعب في الاتصالات الإلكترونية قد أفضت ببعض الولايات القضائية إلى وضع متطلبات لائحية صارمة نسبيا، وهذا ربما ثبّط عن استخدام التوقيعات الإلكترونية، وخصوصا التوقيعات الرقمية.
    另一方面,对于电子通信中的欺诈和篡改的担心导致有些法域确立了非常严格的管理要求,而这又妨碍了电子签名,特别是数字签名的使用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.