×

教育指数阿拉伯语例句

"教育指数"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي حين أن مؤشرات متوسط العمر عند الولادة تعد شبيهة بالمؤشرات التي توجد في إثيوبيا وكينيا المجاورتين، إلا أن مؤشرات التعليم والصحة تعتبر سيئة إلى حد كبير.
    虽然预期寿命指数可以和邻国埃塞俄比亚及肯尼亚相比,但教育指数和保健指数均相当低。
  2. وفي 2007، أبرزت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة الفجوة التي لا تزال قائمة بين جماعات معينة من الأقليات على مستوى المؤشرات الصحية والتعليمية.
    2007年,消除对妇女歧视委员会着重指出,在某些少数民族群体之间长期存在着保健和教育指数方面的差距。
  3. 48- تبيّن مؤشرات التعليم الأساسي في لبنان تراجعاً في الفجوة الجندرية على المستوى الوطني، حيث أن تعليم الإناث لا يصطدم بمعوقات فعلية.
    黎巴嫩的基础教育指数表明,在全国的规划中,不同性别之间的差距越来越大,鉴于对女性的教育和有效障碍并不冲突。
  4. والواقع أنه لا يوجد في العالم سوى أربعة بلدان ذات مؤشر أقل، بينما يبلغ المتوسط 0.69 في البلدان النامية و0.55 في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    事实上,世界上只有四个国家教育指数很低,发展中国家的平均指数是0.69,而撒哈拉以南非洲地区是0.55。
  5. ونما الدليل القياسي للالتحاق بالتعليم في السودان، الذي يجمع بين نسب الالتحاق الإجمالية بالمدارس على جميع مستويات الدراسة، ومحو أمية البالغين، بما يقرب من ضعف معدل النمو في العناصر الأخرى للدليل القياسي للتنمية البشرية.
    综合各级学校和成人扫盲的总入学率,苏丹教育指数的增长速度是其他人类发展指数组成部分的近两倍。
  6. حالة طوارئ مزمنة في أفغانستان " .
    据儿童基金会公布的题为 " 教育 -- -- 阿富汗长期的紧急问题 " 的文件,经过二十多年的冲突,阿富汗的教育指数名列全球最差之列。
  7. 66- وقد حقق البلد تقدماً في مؤشر التنمية المتعلق بتعميم التعليم لعام 2011، واحتلت بروني دار السلام المرتبة الرابعة والثلاثين ضمن 127 بلداً، حيث سجلت رقماً مرتفعاً على المؤشر قدره 0.975.
    2011年该国在全民教育发展指数方面取得了进展,在各国中从127名上升至第34名,全民教育指数为0.975。
  8. وفي صلب المهام التي يضطلع بها المعهد مساعدة الدول الأعضاء على جمع وتحليل ونشر مؤشرات تعليمية قابلة للمقارنة دولياً تصلح لتوجيه السياسات ورصد نتائجها(31).
    它是国际教育统计数字的管理机构,这机构的核心任务是帮助成员国收集、分析和散发在国际上可相互比较的教育指数,能使决策者了解情况,监测政策的成绩。 31
  9. واللجنة قلقة لأن معدلات الفقر النسبي والمدقع ما زالت مرتفعة جداً ولأن مؤشرات أخرى، مثل التغذية والمياه والتصحاح، ما زالت مرعبة، في الوقت الذي تبين فيه بعض مؤشرات الصحة والتعليم حدوث تغيرات إيجابية.
    委员会关切的是,相对贫穷率和赤贫率依然很高,虽然部分卫生和教育指数表明有积极的变化,但是营养、供水和环境卫生等其他指标仍然令人担忧。
  10. 13- ويصل معدل الإلمام بالقراءة والكتابة في المكسيك حالياً إلى 90.5 في المائة، ويمثل الأميون البالغون نسبة 9.5 في المائة من مجموع السكان؛ وتصل نسبة الأطفال الملتحقين بالمدارس الابتدائية أو الثانوية إلى 74 في المائة؛ ويبلغ مؤشر التعليم 0.813.
    。 13. 墨西哥目前的识字率为90.5%,成人文盲率为总人口的9.5%;74%的儿童在小学或中学入学;该国的教育指数为0.813。
  11. وتبيّن المعلومات المحصل عليها في الواقع عدم كفاية الهياكل الأساسية التعليمية في المناطق التي ينحدر أغلب السكان المقيمين فيها من أصل أفريقي؛ وارتفاع نسبة الأمية وتدني الأرقام القياسية للتمدرس فيها؛ وقلة عدد السنوات التي يحصل فيها الأطفال والشباب على التعليم، مقارنة بغيرهم.
    具体而言,取得的资料显示,在大部分居民为非洲人后裔的地区,教育基础设施不足;文盲率较高;教育指数较低;儿童和青年受教育的时间较短。
  12. وترد في المرفق تفاصيل الإحصاءات والمؤشرات الجنسانية عن التعليم بالنسبة إلى الجماعات الثلاث()،بالإضافة إلى معلومات منهجية عن مؤشرات التعليم في الجماعة الناطقة بالفرنسية().وقد نشر المعهد الوالوني للتقييم والتنبؤ والإحصاء كتيّبين عن وضع الرجل والمرأة في والونيا().
    在教育领域,附件中标明了三个社区的性别统计数据和指标, 以及法语社区教育指数的方法信息。 瓦隆地区评估、展望与统计研究所发布了关于瓦隆地区性别情况的2份手册。
  13. ويواجه هذا المعهد تحديات كثيرة، " يكمن أحدها في تعزيز نوعية البيانات التعليمية الحالية بما يضمن تحسين تطابقها والمؤشرات الحالية. وإن هذا الشرط حيوي لرصد التقدم المحرز رصداً دقيقاً " .
    " 其中一项挑战是提高现有数据的质量,使数据更为精密,以确保这些数据更能反映当前的教育指数,有了这样的数据,才可能精确地监测进展情况 " 。
  14. كما يتبين أنه رغم الزيادة في بعض المؤشرات التعليمية الخاصة باﻹناث، فإن واقع اﻷمر هو أن مستواهن التعليمي منخفض بوجه عام )وهو أساسا المرحلة اﻻبتدائية، سواء أتممنها أو لم يتممنها(. وفي هذا الصدد، تقل نسبة المرأة الريفية عن المتوسط القطري ﻹجمالي اﻹناث.
    .此外,这显然表明,尽管女性的某些教育指数在上升,但实际情况是,从总体讲,女性受教育的程度仍较低(基本上完成或未完成初级教育),农村妇女的状况比全国妇女的平均水平低。
  15. في المناطق الريفية، كما هو الحال في المناطق الحضرية، باستثناء مؤشرات التعليم، تبين مقارنة حالة المرأة بحالة الرجل فجوات كبيرة جداً عندما تؤخذ في الاعتبار مستويات الدخل والوصول إلى الضمان الاجتماعي والاستخدام الرسمي، وبالتالي الحصول على شهادات ملكية الأراضي والائتمانات والتأهيل والمساعدة الفنية ووجود نقابات العمال.
    农村地区与城市地区一样,除教育指数外,当考虑到收入水平、获得社会保障和正规就业以及最终获得地契、信贷、资格、技术援助及参加工会情况时,妇女的处境与男子差距悬殊。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.