×

教案阿拉伯语例句

"教案"的阿拉伯文

例句与造句

  1. اعتماد " سياسة الكتاب المدرسي " للقضاء على القوالب النمطية الجنسانية في الكتب المدرسية والمواد التعليمية؛
    通过 " 学校教材改革政策 " ,旨在消除教材和教案里关于性别的陈旧观念;
  2. ينبغي تنظيم المناهج الدراسية على نحو يجعلها صالحة للتنفيذ من قبل مؤسسات التدريب، ويكفل تضمينها في نظم التعليم الوطنية؛
    应该编制一套一体化的海洋培训方案、贸易培训方案和港口证书方案教案,用常规和远程教育的方式进行讲授;
  3. ويهدف المورد، من خلال 12 خطة من الدروس، إلى ربط مفاهيم حقوق الإنسان العالمية بالخبرة اليومية، وذلك بالتركيز على ما تعنيه حقوق الإنسان في التطبيق العملي.
    该资料通过12节课的教案,以人权的实际意义为重点,旨在将普遍人权概念与日常经历联系在一起。
  4. ينبغي إعداد منهج دراسي متكامل على غرار المنهج القائم بين برنامج ترينمار وبرنامج التدريب التجاري وبرنامج شهادة الموانئ، لتقديمه بطريقة التدريس التقليدية وأسلوب التعلم عن بُعد على السواء؛
    应该将海洋培训方案、贸易培训方案和港口证书方案的教案结合起来,在范围和水准上予以更新和加强;
  5. وتعتبر حالة القس خوان خيراردي مثاﻻ آخر على عدم فعالية النيابة العامة وغيرها من مؤسسات إقامة العدل في إحراز تقدم في مجال تحديد المسؤوليات الفردية والمؤسسية.
    Juan Gerardi大主教案是检察署和其他司法行政机构无法在确定个人和机构责任方面取得进展的又一事例。
  6. ويهدف المورد، من خلال 12 خطة من الدروس الخاصة به، إلى ربط مفاهيم حقوق الإنسان العالمية بالخبرة اليومية، وذلك بالتركيز على ما تعنيه حقوق الإنسان من حيث التطبيق العملي.
    该资料旨在通过12节课的教案,将普遍人权概念与日常经历联系在一起,以在实践中人权意味着什么为重点。
  7. ويثير البعض تبريرات عقائدية للعقوبة البدنية، فيشير إلى أن تفسيرات معينة للنصوص الدينية لا تسوغ ممارسة العقوبة البدنية فحسب بل تنص على واجب ممارستها.
    有些人提出了基于信仰施行体罚的理由,声称对某些宗教案文的解释不仅认为体罚是合理的,而且还规定了使用体罚的义务。
  8. وتلاحظ الدولة الطرف أيضاً، وفقاً للمعلومات المتاحة لها، أن للمحاكم الثورية في إيران اختصاصاً قضائياً على الجرائم السياسية والدينية وليس على جرائم مثل الزنى.
    缔约国还说,根据现有的资料,伊朗伊斯兰共和国的革命法庭负责审理政治案件和宗教案件,但是不审理诸如通奸等刑事案件。
  9. 29- ويثير البعض تبريرات عقائدية للعقوبة البدنية، فيشير إلى أن تفسيرات معينة للنصوص الدينية لا تسوغ ممارسة العقوبة البدنية فحسب بل تنص على واجب ممارستها.
    有些人提出了基于信仰施行体罚的理由,声称对某些宗教案文的解释不仅认为体罚是合理的,而且还规定了使用体罚的义务。
  10. وفي الختام، يكرر الاتحاد الأوروبي تأكيد الأهمية التي تنطوي عليها إماطة اللثام عن اغتيال الأسقف جيراردي، فضلا عن معاقبة الجناة، في إطار الجهود المبذولة بغية محاربة الإفلات من العقاب وتدعيم مجتمع يسوده القانون.
    最后,欧洲联盟重申:查明刺杀杰拉尔迪主教案件的真相并惩治罪犯,在努力打击有罪不罚情况和巩固社会法治的框架内,至为重要。
  11. وإحالته إلى السلطة التشريعية - يهدف التعديل إلى إنشاء غرفة نوعية في محكمة التمييز للنظر في القضايا الشرعية.
    一项值得注意的进展是,政府提交了一份修正《1989年第8号颁布最高上诉法院法的法律》的法律草案。 修正案旨在在最高上诉法院设立一个调查伊斯兰宗教案件的专门法庭。
  12. وكشفت أيضاً مختلف جلسات الاستماع أمام اللجنة والمحكمة عن تغيُّر الموقف السياسي (الأطفال المختفون، منسينور روميرو وجوزويتس، وغارسيا كريتو).
    另外有必要强调的是,这些受害人的政治处境已经发生变化,从美洲人权委员会和美洲人权法院举行的多场庭审中就可见端倪(失踪儿童案、罗梅洛主教案、耶稣会教徒案、加西亚·普里埃托案)。
  13. وتقدم أكاديمية الدراسات الاقتصادية في رومانيا دبلوماً فيما بعد التخرج من برنامج التدريب التجاري، كجزء من المنهج الدراسي المنتظم للدراسات الاقتصادية، وتم إنشاء الشبكة الوطنية الرومانية لمراكز التدريب التجاري وهي الآن عاملة.
    在罗马尼亚,经济研究院正在授予一份贸易培训方案的研究生课程文凭,作为其经常经济研究教案的一个部分;一个罗马尼亚贸易培训方案中心国家网络已经建立并且运行。
  14. وتتميز هذه الطرق بالتعلم ضمن مجموعات ومشاطرة المعارف والتجارب بين المدرسين أنفسهم وبين المدرسين والطلاب وفي ما بين الطلاب. فعلى سبيل المثال، كان مدرسو اللغة الإنكليزية، في إطار المنهج القديم، يعدون خطط الدروس، وكان مدرسو القيم يعدون دروس تعليم القيم.
    学校强调互动式的一体化教-学方法,其特征是:分组学习;教师之间、教师与学生之间、学生与学生之间共享知识与经验,如:按照以往的课程,英语教师准备英语教案,价值观教师准备价值观教案。
  15. وتتميز هذه الطرق بالتعلم ضمن مجموعات ومشاطرة المعارف والتجارب بين المدرسين أنفسهم وبين المدرسين والطلاب وفي ما بين الطلاب. فعلى سبيل المثال، كان مدرسو اللغة الإنكليزية، في إطار المنهج القديم، يعدون خطط الدروس، وكان مدرسو القيم يعدون دروس تعليم القيم.
    学校强调互动式的一体化教-学方法,其特征是:分组学习;教师之间、教师与学生之间、学生与学生之间共享知识与经验,如:按照以往的课程,英语教师准备英语教案,价值观教师准备价值观教案
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.