救主阿拉伯语例句
例句与造句
- إنه شديد , كل ما يمكننا فعله هو التخفيف منه قدر الإمكان
她是多余的 -是呀... -真正的救主 - تزوجها في كنيسة القدّيس سافيور الكاثوليكية
他娶了她... 在一个小小的天主教堂 ... 圣救主教堂里. - وأخذنى إلى الكنيسة وعملتُ بها كفتى مذبح وكنتُ أغنى فى جوقة منشدى أغانى العقيدة
他带我到救主之家 我[当带]辅祭, 还参加诗班 - # أراهن إذا رفستك في صدرك ، ستتقطع كلحم الخنزير سيحدث لك هذا يا متسكّعك #
自由世界帮要踢爆这群孬种 - 你们看看救主 - # فقط لاتُحرّكني . بكَلِماتكَ البسيطة أنتم قاصرين ،و نحن الرؤساء# # أنتَ كلك في لعبةِ ولا تَستحقُّ أنْ تَكُونَ لاعبَ #
好吧,救主 不过这白小子太臭屁了 - المنظمة العامة الدولية " الطائفة السيادية لفرسان المسيح المخلِّص "
国际公共组织 " 基督最高骑士救主团 " - فقد ترى الحكومة المضيفة في امتناعها عن هذا الطلب رداً لجميل " المنقذين " ().
接受国政府可能会把它看作是报答 " 救主 " 。 - واكتملت في الفترة المشمولة بالتقرير أعمال الترميم في كنيسة المخلص في بريزرين، بتمويل تبرعت به حكومة ألمانيا مقداره 000 150 يورو.
在报告所述期间,完成了普里兹伦救主教堂的修复工程,资金来自德国政府提供的15万欧元捐款。 - وكان تدمير المعبد الثاني وانحلال الدولة اليهودية نتيجة لفشلنا كافة في اتخاذ مسار سياسي سليم، وفي التكيف مع الحقيقة بدلا من الدخول في هلوسة لاهوتية.
第二神殿被毁和犹太国家的解体的原因是我们民族未能走上适当的政治道路,选择同现实进行妥协,而不是沉浸在复国救主的迷梦中。 - وهذا يشمل التزاما بتنظيم الحكومة وجميع الهياكل والمؤسسات التي تمارَس من خلالها السلطة العامة بهدف ضمان الممارسة الحرة والكاملة لحقوق الإنسان، التي يمكن المطالبة بها وإعمالها من خلال الانتصاف القضائي.
这包括有义务组织政府和所有行使公共权力的结构和机构,目的是确保自由和充分行使的人权,这些人权可通过司法补救主张和强制执行。 - ونشط ذلك عقيدة الخلاص المترسخة في الصهيونية وراء واجهة اشتراكية علمانية، مما بعث آمال المسيحيين المؤمنين بالعصر الألفي السعيد حين أكد أسوأ مخاوف المسلمين.
这激活了犹太复国主义在世俗社会主义的外表背后深藏的 " 救主即将降临 " 的信仰,挑动了基督教千禧年信徒的希望,同时也证实了穆斯林最大的担心。 - وحتى الآن، بلغت عمليات إنقاذ القطاع العام للدول السيادية والمصارف في أزمة الديون هذه وفي أعقاب الأزمة المالية والاقتصادية العالمية مستويات مرتفعة بدرجة لم يسبق لها مثيل في التاريخ، مما فرض ضغطا على الأموال العامة؛ ولكن النتائج تظل غير مؤكدة.
在这场债务危机中和在全球金融和经济危机后,公共部门目前为止为拯救主权国家和银行投入的资金是历史上前所未有的,给公共资金带来压力。 即便这样,结果仍然不明朗。
更多例句: 上一页