×

敏感地点阿拉伯语例句

"敏感地点"的阿拉伯文

例句与造句

  1. أما في مقر البعثة المتكاملة، والمواقع الحساسة الأخرى، فقد عُزّز الحراس الأمنيون بقوات حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة
    在特派团综合总部和其他敏感地点,除上述警卫外,还增派了联合国维持和平部队
  2. القيام بحملة توعية تستهدف السلطات المسؤولة عن المواقع المصنفة بوصفها استراتيجية وحساسة، لزيادة وعي تلك السلطات وتعاونها؛
    - 向列为战略和敏感地点的负责人员发动一次宣传运动,以提高意识并使他们加紧合作;
  3. وفي هذا الصدد، أوصى المدعي العام العسكري بإدخال تحسينات فيما يتعلق بإدراج ' ' المواقع الحساسة`` في الخرائط.
    为此,军法署署长建议改进地图上 " 敏感地点 " 的标示。
  4. عملت قوات الدفاع الإسرائيلية على الإبقاء على مسافة آمنة تبلغ عدة مئات من الأمتار عن المناطق الحساسة بما في ذلك مجمع الأونروا.
    以色列国防军努力与包括近东救济工程处院子包括在内的敏感地点保持数百米的安全距离。
  5. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تقع أية حادثة خطيرة في مواقع مقار الأمم المتحدة بالرغم من استمرار وزيادة التهديدات التي تعرضت لها تلك المواقع البارزة جيدا للعيان.
    在本报告所述期间,联合国各总部地点未发生重大事件,但这些高度敏感地点继续面临更多威胁。
  6. ويبعث ارتفاع معدلات العنف من جانب المستوطنين غير القانونيين على القلق بصفة خاصة لأنه ينطوي على خطر إثارة مزيد من العنف في تلك المناطق الشديدة الحساسية.
    非法定居者实施的暴力事件增加,特别令人不安,因为它有在那些高度敏感地点激发更多暴力的危险。
  7. وبناء على ذلك، شددت المراقبة في المواقع الحساسة، وعززت الدوريات الليلية التي تقوم بها الشرطة الوطنية والدرك وتضاعف الإحساس بتوخي الحذر سعيا إلى زيادة كفالة حماية الأملاك والأشخاص.
    为更加确保对财产和人员的保护,增强对敏感地点的监督,加强国家警察和宪兵的夜巡,提高警戒。
  8. وفضلا عن ذلك، فإن مؤتمر القمة بشأن الأمن النووي المزمع عقده في عام 2010 يستعد لاستكشاف سبل لحماية المنشآت المعرضة للخطر والمواقع الحساسة التي تتعامل مع المواد النووية.
    拟于2010年举行的核安全首脑会议也在准备探索办法,保护经办核材料的脆弱设施和敏感地点
  9. وترسي الولايات المتحدة حجر الأساس لمبادرات للشفافية والتحقق في المستقبل، من قبيل إدارة الوصول إلى المواقع الحساسة وتقاسم تدابير التحقق المحتمل أن تكون حساسة.
    美国正在为未来的透明度和核查措施奠定基础,例如,管理敏感地点的进出和共享具有潜在敏感性的核查措施。
  10. وإذا نجح الاختبار، فإنه سيُظهر كيف يمكن للمفتشين الدوليين دخول مواقع حساسة دون انتهاك نظام عدم الانتشار ودون الإطلاع على معلومات حساسة أخرى.
    如果获得成功,该试验将表明国际视察员如何能够进入敏感地点,同时又不违反不扩散制度,也不获取其他敏感信息。
  11. والهدف من هذا لتدريب اختبار تدابير بناء الثقة الممكنة أثناء عملية التفتيش التي ستمكن المفتشين الدوليين من الوصول إلى مواقع حساسة من دون المساس بالأمن الوطني.
    此举的目的是在视察期间测试可以采取哪些建立信任措施,使国际视察人员能够进入敏感地点,而又不损害国家安全。
  12. وستواصل البعثة تسخير البرنامج السريع الأثر من أجل تعزيز القدرة التشغيلية لوكالات الأمن الوطني، بما في ذلك مكتب الهجرة والتجنيس، في المناطق الريفية والحساسة على طول الحدود.
    联利特派团将继续利用速效方案,提高移民和归化局等在边界沿线农村地区和敏感地点的国家安全机构的业务能力。
  13. لكن البعثة أفادت بأن القوات المسلحة الإثيوبية استخدمت في بعض الأحيان الحواجز لمنع وصول الدوريات إلى مواقع حساسة، لا سيما في القطاع الشرقي الفرعي.
    然而,埃厄特派团报告说,在有些情况下,埃塞俄比亚武装部队设置有形障碍,不让巡逻队进入敏感地点,特别是在东分区。
  14. وترسي الولايات المتحدة الأسس التي ستنبني عليها مبادرات الشفافية والتحقق في المستقبل، من قبيل إدارة الوصول إلى المواقع الحساسة وتبادل ما ينتج عن أعمال التحقّق من قياسات يُحتمل أن تكون حساسة.
    美国正在为未来的透明度和核查措施奠定基础,例如,管理敏感地点的进出和共享具有潜在敏感性的核查措施。
  15. وحددت مراكز الشرطة الحدودية وإدارة الميناء النقاط الأكثر حساسية ضمن المنطقة الخاضعة للرقابة، وأعدت خطط عمل مشتركة للحيلولة دون وقوع أنشطة غير مشروعة أو إمكانية ارتكاب أعمال إرهابية.
    边防警察分局和港务局确定了管制区内的最敏感地点,并制订了联合行动计划,以防止可能发生的非法活动或恐怖行为。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.