×

政府财政统计阿拉伯语例句

"政府财政统计"的阿拉伯文

例句与造句

  1. صندوق النقد الدولي، واشنطن العاصمة
    政府财政统计人员专门培训班,学习采用政府财政统计数据编制方面的经济和功能编码标准对政府账户进行分析和分类、政府的现金流通国际货币基金组织,华盛顿特区
  2. وفيما يتعلق بالدليل الأول، تمت الإحاطة علما بأي اختلاف بين نصه ونص نظام الحسابات القومية لعام 2008، مما سيوفر مادة لتنقيح الدليل.
    对于《政府财政统计》,已经注意到其案文与2008年国民账户体系之间的任何不一致之处,并将以此为依据对手册加以修订。
  3. أما أداة اﻹبﻻغ التي يستخدمها صندوق النقد الدولي للحصول على البيانات المنشورة في حوليته السنوية عن اﻹحصاءات المالية الحكومية فهي مختلفة بعض الشيء عن اﻷدوات الثﻻث المذكورة أعﻻه.
    国际货币基金组织(货币基金组织)用来获取《政府财政统计年鉴》上所载数据的汇报表同上述三种汇报表又稍有不同。
  4. (د) رحبت بنشر صندوق النقد الدولي لدليل الإحصاءات المالية الحكومية لعام 2001 وأيدت الجهود التي يبذلها الصندوق لنشر مواد مرافقة للدليل على شبكة إنترنت على مدى فترة من الزمن؛
    (d) 欢迎国际货币基金组织出版《2001年政府财政统计手册》,并赞同货币基金组织在网上逐步发表配套材料;
  5. (ط) أشارت إلى أهمية الانتهاء في الوقت المناسب من تحديث دليل إحصاءات المالية الحكومية كي تتسنى المواءمة بين إحصاءات المالية الحكومية ونظام الحسابات القومية لعام 2008؛
    (i) 注意到及时完成《政府财政统计手册》更新工作的重要性,使政府财政统计与《2008年国民账户体系》保持一致;
  6. (ط) أشارت إلى أهمية الانتهاء في الوقت المناسب من تحديث دليل إحصاءات المالية الحكومية كي تتسنى المواءمة بين إحصاءات المالية الحكومية ونظام الحسابات القومية لعام 2008؛
    (i) 注意到及时完成《政府财政统计手册》更新工作的重要性,使政府财政统计与《2008年国民账户体系》保持一致;
  7. وينبغي أن تكفل هذه المشاركة النظر بعناية في الآثار المترتبة على التغييرات المقترح إدخالها على دليل ميزان المدفوعات القومية أو دليل الإحصاءات المالية الحكومية؛
    这种参加会议的做法应能保证,《国民账户体系》的拟议更改对《国际收支手册》和《政府财政统计手册》的影响问题将受到认真仔细的审议;
  8. (ط) أشارت إلى أهمية الانتهاء في الوقت المناسب من تحديث دليل إحصاءات المالية الحكومية لعام 2001 كي تتسنى المواءمة بين إحصاءات المالية الحكومية ونظام الحسابات القومية لعام 2008؛
    (i) 注意到及时完成《2001年政府财政统计手册》更新工作的重要性,使政府财政统计与《2008年国民账户体系》保持一致;
  9. (ط) أشارت إلى أهمية الانتهاء في الوقت المناسب من تحديث دليل إحصاءات المالية الحكومية لعام 2001 كي تتسنى المواءمة بين إحصاءات المالية الحكومية ونظام الحسابات القومية لعام 2008؛
    (i) 注意到及时完成《2001年政府财政统计手册》更新工作的重要性,使政府财政统计与《2008年国民账户体系》保持一致;
  10. ويشكل تنسيق عملية تحديث نظام الحسابات القومية لعام 1993 مع دليل ميزان المدفوعات ودليل الإحصاءات المالية الحكومية مهمة حاسمة يأخذها الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية بأقصى قدر من الجدِّية.
    如何使1993 SNA增订工作同《国际收支手册》和《政府财政统计手册》协调起来,是秘书处间国民账户工作组最为关心的关键任务。
  11. كما تم بقدر المستطاع توفيق المفاهيم التي أدرجت بدليل صندوق النقد الدولي مع تلك الواردة في نظام الحسابات القومية لعام 1993 ومع منهجيات الصندوق المتصلة بالإحصاءات النقدية والمصرفية والإحصاءات المالية الحكومية.
    现已尽量使《货币基金组织手册》中的概念与《1993年国民账户体系》的概念以及货币基金组织有关货币、银行和政府财政统计的方法协调起来。
  12. مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق النقد الدولي عن العلاقة بين إحصاءات المالية الحكومية ونظام الحسابات القومية لعام 1993، وأساليب تنفيذ دليل إحصاءات المالية الحكومية لعام 2001
    秘书长的说明,其中转递国际货币基金组织关于政府财政统计与《1993年国民账户体系》之间的关系以及《2001年政府财政统计手册》实施方法的报告
  13. مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق النقد الدولي عن العلاقة بين إحصاءات المالية الحكومية ونظام الحسابات القومية لعام 1993، وأساليب تنفيذ دليل إحصاءات المالية الحكومية لعام 2001
    秘书长的说明,其中转递国际货币基金组织关于政府财政统计与《1993年国民账户体系》之间的关系以及《2001年政府财政统计手册》实施方法的报告
  14. كما جرى، قدر المستطاع، المواءمة بين المفاهيم الواردة في دليل صندوق النقد الدولي وبين تلك الواردة في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ وكذلك مع منهجيات الصندوق المتصلة باﻹحصاءات النقدية والمصرفية واﻹحصاءات المالية الحكومية.
    尽量使《货币基金组织手册》中的概念与《1993年国民核算体系》的那些概念以及货币基金组织有关货币、银行和政府财政统计方法尽可协调起来。
  15. كما جرى، قدر المستطاع، المواءمة بين المفاهيم الواردة في دليل صندوق النقد الدولي وبين تلك الواردة في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ وكذلك مع منهجيات الصندوق المتصلة باﻹحصاءات النقدية والمصرفية واﻹحصاءات المالية الحكومية.
    现已尽量使《货币基金组织手册》中的概念与《1993年国民核算体系》的那些概念以及货币基金组织有关货币、银行和政府财政统计方法协调起来。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.