攻陷阿拉伯语例句
例句与造句
- وكانت هذه هي أول مرة يقوم فيها المقرر الخاص بزيارة كابول منذ وصول حركة الطالبان إليها.
这是自塔利班攻陷喀布尔后,特别报告员首次访问该城。 - بوجل)، قال أن الطفيليات) لابد أن تحتاج لمضيف جديد
波格尔说在我们攻陷女王的圣殿[後后], 那些寄生虫必须找到一个新的宿主 - وعندما سيطر الثوار على تاورغاء، غادرها معظم سكانها خوفاً من الانتقام.
在革命党人攻陷塔维尔戈哈后,由于担心报复,大部分塔维尔戈哈人都离开了。 - ويؤكد هذا ما حدث من استيلاء على مدينتي بونيا وايسيرو ومقاطعتي بافواسندي وواتسا على يد الجنود الأوغنديين في الإقليم الشرقي.
东方省北部布尼亚、伊西罗以及巴夫旺桑德和瓦查等城市被乌干达军队攻陷证明了这一点。 - وتبع سقوط مقديشو امتداد سلطة المحاكم الإسلامية إلى محافظتي شبيلي الوسطى وهيران وأجزاء من جلجدود ومدوق.
在攻陷摩加迪沙之后,伊斯兰法院的管辖权扩大到了谢贝利中部、吸兰、加勒加杜尔部分地区以及穆杜格等地。 - لم يعد عدد من عناصر جيش تحرير شعب السودان )متمردون سودانيون( الذين لجأ إليهم المعتدون الروانديون والبورنديون واﻷوغنديون في غزو مدينة دونغو إلى السودان.
被卢旺达-布隆迪-乌干达侵略者利用以攻陷栋古市的一些苏丹人民解放军成员(苏丹叛乱分子)一直没有返回苏丹。 - 57- وتلقت اللجنة تقارير متعددة تشير إلى أن الأشهر التي أعقبت سقوط طرابلس شهدت حالات اعتقال تعسفي لأهل تاورغاء في شوارع طرابلس على يد ثوار مصراتة.
委员会收到的多份报告称,在攻陷的黎波里后的几个月内,米苏拉塔革命党人在的黎波里街道上任意抓捕塔维尔戈哈人。 - ورغم علم فريق الرصد بأن بعض أعضاء هذه الجماعات كانوا في قندز عند سقوطها في يد تحالف الشمال، وشوهدوا في مزار الشريف كسجناء فينبغي التحقق من أماكن وجودهم حاليا وتسجيلها.
监测组知道北方联盟攻陷Kunduz时这些集团的成员就在Kunduz,而且有人看到他们在马扎里沙里夫被俘虏。 - إن موقف المجتمع الدولي موقف إجماع إزاء العواقب الوخيمة المترتبة على سقوط غوما بأيدي متمردي المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، في الحالة العامة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي منطقة البحيرات الكبرى.
关于全国保卫人民大会反叛分子攻陷戈马对于刚果民主共和国和大湖区总体局势的严峻后果,国际社会的立场是一致的。 - ولدى سقوط طرابلس في يد الثوار، اقتحمت ألوية من مصراتة مخيماً للمشردين في تاورغاء واعتقلت 85 رجلاً من أهل المدينة وضربتهم.
当的黎波里沦被革命党人攻陷后,来自米苏拉塔的战斗队进入了该市的一个塔维尔戈哈流离失所者营地,逮捕并殴打了85名塔维尔戈哈男子。 - كاراباخ المتمثلة في أنهم ملتزمون بالتسوية السلمية للنزاع، وتحديداً في أنهم لا يعتزمون الاستيلاء على أغدام " .
欧安会明斯克小组主席进一步表示, " 攻陷阿格达姆城是同纳戈尔内卡拉巴赫的亚美尼亚族过去的保证完全矛盾的,他们曾保证仍然决心和平解决冲突,特别是绝无意攻占阿格达姆。 - ومع أنه ادعى أنه لم يكن موجودا في طهران لدى الاستيلاء على السفارة، وسواء كان الأمر كذلك أم لا، فلقد أقرَّ علنا بأنه دخل مرتين إلى حرمها في وقت لاحق، بعد اقتحامها، للمساعدة في الترجمة لمحتجزي الرهائن، ويشمل ذلك المؤتمرات الصحفية العامة.
尽管他声称在大使馆被夺取时他不在德黑兰,不管这是否是事实,但他公开承认自己在大使馆被攻陷后数次进入大使馆房地,以便帮助劫持人质者当翻译,包括在公开的新闻发布会上。 - هناك عدد من عناصر جيش تحرير شعب السودان )المتمردون السودانيون( الذين استعملهم المعتدون في اﻻستيﻻء على مدينة دونغو لم يعودوا مطلقا إلى السودان. وأقام معظمهم في البعثة الكاثوليكية في دورو وفي مراكز الدوريات )مراكز حرس - المتنزه( في باغبيلي وتيكادجي وفي القرى المجـاورة للمتنـزه.
被侵略者利用来攻陷栋古市的一些苏丹人民解放军(苏丹叛乱份子)人员尚未返回苏丹,其中大多数留在杜鲁的天主教传道会、巴贝莱和特凯德杰巡逻哨所(公园警卫哨所)及公园附近的地方行政区内。
更多例句: 上一页