攻城阿拉伯语例句
例句与造句
- ب.. واحتُجزت المجموعة رهينة ثلاثة أيام إلى حين شن الماي ماي هجوما على البلدة.
这群人被扣作人质三天,直到玛伊玛伊民兵攻城为止。 - وتتفاقم أزمتا الطاقة والغذاء، بينما الرأسمالية تنتهك كل الحدود بدون أن تخشى من العقاب.
能源和粮食危机加剧,而资本主义仍在肆无忌惮地攻城掠地。 - كما تواصل داعش، التي لقيت تعزيزا من توغلاتها إلى داخل العراق المجاور، تقدمها في شمال سورية.
伊拉克伊斯兰国和黎凡特因其入侵邻国伊拉克得到扩充,也继续在叙利亚北部攻城掠地。 - وقد ذكرت منظمة رصد حقوق الإنسان (هيومان رايتس ووتش) أن هجمات المتمردين على المدن في بداية عام 2003 أدت إلى إزهاق أرواح عدد كبير من المدنيين.
据人权观察报告,反叛分子2003年初进攻城镇,造成许多平民丧生。 - وتشير روايات شهود إلى أن القوات المسلحة شاركت بنشاط في قتل مدنيين عُزّل وفي فرض حصار على مدن وبلدات، وكانت أيضاً متواطئة في ارتكاب عقوبات جماعية.
证人证词指出,武装部队积极参与杀害手无寸铁的平民,参与围攻城镇,还合谋实施集体惩罚。 - ففي حالة العراق، استغل تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام السخط على الحكومة السابقة بسبب ضعف الحوكمة، والانقسامات الطائفية، وسوء استعداد قوات الأمن للتقدم والاستيلاء على الأراضي في الأجزاء الشمالية والغربية والشرقية والوسطى من البلد.
在伊拉克,伊黎伊斯兰国抓住对前政府治理不善、宗派分歧、安全部队准备不足的不满,在该国北部、西部、东部和中部攻城略地。 - 16- عززت المكاسب التي أحرزها تنظيم الدولة الإسلامية مؤخراً في العراق قدراته العسكرية، مما أثر تأثيراً شديداً في ميزان القوى داخل الجمهورية العربية السورية، مادياً ونفسياً.
伊拉克和沙姆伊斯兰国(伊斯兰国)最近在伊拉克的攻城略地增强了它的军事能力,在物质上和心理上,严重影响了阿拉伯叙利亚共和国内部的力量平衡。 - بيد أن جماعة الشباب لم تقم باجتياح البلاد في أعقاب انسحاب القوات الإثيوبية على نحو ما كان يُخشى منه من قبل، كما نشأ عدد من الميليشيات الجديدة، ذات القاعدة العشائرية أو الدينية ومنها مثلا السُّنة والجماعة وبدأت تعارض جماعة الشباب التي يقال إنها لا تستحوذ إلا على دعم شعبي ضئيل.
不过,埃塞俄比亚撤出后,青年党并未像人们担心的那样在全国到处攻城掠地。 出现了一些既非部族亦非宗教性质的新民兵团体,例如先知信徒联盟,这些团体都反对青年党。 - ويبدو من بعض الإفادات أن قوات الجنجويد كانت أكثر نشاطاً في الهجمات على القرى بينما كانت القوات العسكرية الحكومية أنشط في الهجمات على البلدات، رغم أن الفارق الرئيسي في عمليات كل من هذه القوات يتمثل، فيما يبدو، في أن القوات العسكرية الحكومية تمارس عملياتها على نحو أنشط بكثير في الشمال بينما تنشط قوات الجنجويد في الجنوب.
从一些报告来看,似乎Janjaweed民兵在进攻村庄方面更加积极,而政府军则主要进攻城镇,而在军事行动方面的主要差别似乎在于:政府军主要是在北方而民兵则在南方。
更多例句: 上一页