支离阿拉伯语例句
例句与造句
- وعندما وضعت الحرب أوزارها، كان النظام القضائي منهاراً.
战争结束时,司法系统支离破碎。 - وأردفت تقول إن البيئة الخارجية ما زالت تعاني التجزؤ في هذا الميدان.
外部环境仍然支离破碎。 - الميزانيات المُجزأة لبعض الشُعب والمكاتب في المقر
一些总部司和办公室的预算支离破碎 - فى هذه الاثناء كان عالمك يتداعى من حولك
与此同时 你们的地球已经开始支离破碎 - 29- ولا تزال قطع الأراضي الزراعية تُجزأ وتُقلَّص.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。 - 318- إن المزارع الفردية مجزأة وليست موجهة نحو السوق.
个体农场支离破碎,没有面对市场。 - فالمجتمع الفلسطيني قد تمزَّق والأُسر الفلسطينية دُمرت.
巴勒斯坦社会支离破碎,家庭惨遭毁灭。 - ويجب أن تحترس نظم الرعاية الصحية من تشتت الخدمات.
保健系统必须防范服务的支离破碎。 - حيث العالم لم يقطع إلى قطع بجدران محلية ضيقة
如果狭隘的国家之墙不使世界支离破碎 - ينتهي بهم الأمر إلى التهاوي
支离破碎 - وأدى ذلك إلى تجزئة البحث العلمي وانعدام تنظيمه.
结果导致科学研究的支离破碎和缺乏组织。 - فهذا سيؤدي إلى تجزئة القوانين المتعلقة بعقود النقل المتعدد الوسائط.
这将导致多式联运合同法的支离破碎。 - بلدٌ مشلولٌ مسبقا بسبب الفساد خلال عقد من الحرب الأهلية
国家已经被十年内战的腐败 搞得支离破碎 - في عام 1741، تم تفتيتنا بالغزو الإسباني.
1741年,西班牙入侵把我们打得支离破碎。 - مرة أخرى، أعطها معلومات مفصلة جداً
现在我们再理一遍: 你得把信息支离破碎地将给她听