支出用途代号阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي 15 رمزا من رموز فئات الإنفاق، لم يُنفق كامل المبلغ المدرَج في الميزانية. وقد شملت هذه الرموز بنودا من قبيل شراء خزانات للصرف الصحي ومعدات للأمن والسلامة.
15个支出用途代号下的预算数额完全均未用,其中包括购置化粪池以及安保和安全设备等项目。 - وبمجرد الموافقة على خطط التكلفة، يتولى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بجنيف إدخال المخصصات في نظام المعلومات الإدارية المتكامل مستخدما رموز المواد التي يستعملها النظام.
一旦费用计划获得通过,就由日内瓦人道主义事务协调厅用综管系统的支出用途代号将分配款输入综管系统。 - زيادة على ذلك، يتعين تقدير عناصر التكاليف الأخرى كنسبة مئوية من النفقات المتكبدة في إطار رموز أوجه الإنفاق التي تشير إلى فئة أوسع في بنود التكاليف.
此外,有些其他费用还必须在支出用途代号下在作为更广泛的费用项目的支出中所占的百分比数加以估计而得。 - أتعاب ورسوم مؤسسية " .
同样,公务员制度委员会在雇用机构订约人时,费用计入 " 咨询人 -- -- 机构规费和手续费 " 这一支出用途代号下。 - لا تكفل جلسات المستعملين لقسائم اليومية اكتمال معلومات قيود البيانات، مثل السنة المالية، ومصدر التمويل، وفئة المواد ورموزها، قبل تجهيز معاملات الإيرادات والمصروفات.
转账凭证用户单元在处理收入和支出交易前,不确保数据登录信息,如财政年度、基金、用途类别和支出用途代号的完整性。 - وبالنسبة لجميع مقترحات الميزانية (تقديرات التكاليف) نوصي بوضع رموز شيئية جديدة لجميع فئات النفقات المنصوص عليها في مذكرات التفاهم وذلك لضمان الشفافية والمساءلة.
关于一切预算提案(费用概算),我们建议为谅解备忘录的所有支出类别制定新的支出用途代号,以便维持透明度和会计责任。 - وبالنسبة لجميع مقترحات الميزانية (تقديرات التكاليف) نوصي بوضع رموز شيئية جديدة لجميع فئات النفقات المنصوص عليها في مذكرات التفاهم وذلك لضمان الشفافية والمساءلة.
关于一切预算提案(费用概算),我们建议为谅解备忘录的所有支出类别制定新的支出用途代号,以便维持透明度和会计责任。 - ورموز المواد المستخدمة هي تلك التي تستخدم في الأمور المحاسبية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل، ولا يمكن تفادي بعض الترجمة من، وإلى، رموز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
所用的支出用途代号是综合管理信息系统使用的支出用途代号,有些是从开发署支出用途代号翻译过来的,这是不可避免的。 - ورموز المواد المستخدمة هي تلك التي تستخدم في الأمور المحاسبية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل، ولا يمكن تفادي بعض الترجمة من، وإلى، رموز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
所用的支出用途代号是综合管理信息系统使用的支出用途代号,有些是从开发署支出用途代号翻译过来的,这是不可避免的。 - ورموز المواد المستخدمة هي تلك التي تستخدم في الأمور المحاسبية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل، ولا يمكن تفادي بعض الترجمة من، وإلى، رموز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
所用的支出用途代号是综合管理信息系统使用的支出用途代号,有些是从开发署支出用途代号翻译过来的,这是不可避免的。 - وفي حين كان المجلس قادرا على إثبات موثوقية الإكراميات، استغرق التثبت وقتا أكثر من اللازم نظرا لعدم الاتساق في استخدام رمز المادة لتسجيل الإكراميات.
尽管委员会能够确定惠给金的可靠性,然而由于对付款入账的支出用途代号的使用前后不一致,验证所需要的时间超出必要的长度。 - ويرجى الرجوع إلى مبررات الفرق تحت رمز المادة المتعلق بالمرافق (فئة الإنفاق المتصلة بالمرافق والبنـى الأساسية) والبنـزين والزيوت ومواد التشحيم (فئة الإنفاق المتصلة بالنقل البري)
请参阅水电燃料支出用途代号(设施和基础设施类支出)和汽油、机油和润滑油支出用途代号(陆运类支出)项下关于差异的说明 - ويرجى الرجوع إلى مبررات الفرق تحت رمز المادة المتعلق بالمرافق (فئة الإنفاق المتصلة بالمرافق والبنـى الأساسية) والبنـزين والزيوت ومواد التشحيم (فئة الإنفاق المتصلة بالنقل البري)
请参阅水电燃料支出用途代号(设施和基础设施类支出)和汽油、机油和润滑油支出用途代号(陆运类支出)项下关于差异的说明 - والرموز المستعملة هي نفسها المستعملة في النظام المحاسبي لنظام الأمم المتحدة للمعلومات الإدارية المتكامل، وبعض التحويل من رموز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإليها أمر لا مهرب منه.
所用的支出用途代号也是联合国综管系统会计制度使用的代号,有些代号不可避免地要翻译成开发署代号或从开发署代号翻译过来。 - ويحتاج تحليل الفروق إلى تقديم تفسير في إطار كل وجه من أوجه الإنفاق لجميع حالات الزيادة في النفقات العامة والنقص في استخدام الموارد بنسبة 5 في المائة أو ما يزيد على مبلغ 000 100 دولار.
差异分析要求对每个支出用途代号下的所有超支以及比例达到5%或者金额超过10万美元的使用不足情况作出解释。