支付货币阿拉伯语例句
例句与造句
- غير أنّ إحدى المحاكم وجدت أنّ عملة الدفع يجب أن تحدّد بموجب القانون الذي يحكم العقد إذا لم تكن الاتفاقيّة قابلة للتطبيق.
不过,一家法院裁定,本公约不能适用时,支付货币应由支配合同的法律来确定。 - ' 1`تقيد التبرعات المقدمة من الجهات المانحة كإيرادات على أساس التزام مكتوب بدفع تبرعات نقدية في تواريخ معينة خلال الفترة المالية الجارية.
㈠ 自愿捐款记作收入,如果捐助者书面承诺在本财政期间规定时间支付货币捐款。 - )ط( تُسجل التبرعات المعلنة كإيرادات على أساس تعهد مكتوب من المانحين المحتملين بدفع تبرعات نقدية في وقت معين أو أوقات معينة.
(i) 认捐款是根据可能的捐款国在特定时间内支付货币捐款的书面承诺记为收入的。 - ' 1` تقيد التبرعات المقدمة من الجهات المانحة كإيرادات على أساس التزام مكتوب بدفع تبرعات نقدية في تواريخ معينة خلال الفترة المالية الجارية.
㈠ 自愿捐款记作收入,如果捐助者书面承诺在本财政期间规定时间支付货币捐款。 - وفي العديد من الحالات يكون التردّد بشأن الطريقة المناسبة لتحديد عملة الدفع مبرّراً عندما لا يمكن تحديدها بهذه الطريقة.
在不能以这种方法确定支付货币的许多案例中,对于确定它的合适方式犹豫不决是有正当理由的。 - ' 1` تقيد التبرعات المقدمة من الجهات المانحة بوصفها إيرادات على أساس التزام مكتوب بدفع تبرعات نقدية في تواريخ معينة خلال الفترة المالية الجارية.
㈠ 捐助方的自愿捐款在捐助方书面承诺在本财政期间指定时间支付货币捐款时记作收入。 - وتعجز مكاتب الأمم المتحدة في كوبا عن استخدام الحسابات المؤسسية لدى مصارف الولايات المتحدة أو استخدام دولار الولايات المتحدة باعتباره عملة للدفع.
联合国驻古巴当地办事处不能使用在美国银行开设的企业账户,也不能用美元作为支付货币。 - فالبنوك الكوبية تضطر إلى شراء هذه العملة لسداد ما عليها، الأمر الذي ينطوي على خسائر هائلة جراء مخاطر الصرف الأجنبي، المتأثرة علاوة على ذلك بمعدل التذبذب في الأسواق المالية.
古巴银行不得不购买支付货币,并因外汇风险和金融市场的波动蒙受重大损失。 - ولا يمكن لمكاتب الأمم المتحدة في كوبا أن تستخدم الحسابات المؤسسية المفتوحة في مصارف الولايات المتحدة ولا استخدام دولار الولايات المتحدة كعملة للدفع.
联合国驻古巴当地办事处不能使用在美国银行开设的企业账户,也不能用美元作为支付货币。 - ويتأثر مكتب البرنامج الإنمائي في كوبا أيضا من جراء عدم قدرته على استخدام حسابات مؤسسية لدى مصارف الولايات المتحدة أو استخدام دولار الولايات المتحدة باعتباره عملة للدفع.
开发署古巴办事处所受影响在于,当以美元作为支付货币时无法使用美国银行的公司账户。 - ثم إن المكتب المحلي للبرنامج الإنمائي في كوبا يتضرر كذلك لأنه لا يستطيع استخدام حساباته المفتوحة في مصارف أمريكية ولا التعامل بدولار الولايات المتحدة لتسديد فواتيره.
开发署古巴当地办事处所受影响在于,当以美元作为支付货币时无法使用美国银行的公司账户。 - ' 1` تقيد كإيرادات التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى على أساس التزام مكتوب بدفع تبرعات نقدية في أوقات محددة في الفترة المالية الجارية؛
㈠ 会员国和其他捐助者的自愿捐款是根据在本财政期间特定时间支付货币捐款的书面承诺记为收入的; - ' 4` التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء أو الجهات المانحة الأخرى تسجَّل كإيرادات على أساس تعهد خطي بدفع تبرعات نقدية في أوقات محدَّدة في الفترة المالية الجارية.
㈣ 会员国和其他捐助者的自愿捐款根据在本财政期间特定时间内支付货币捐款的书面承诺记为收入。 - `4 ' تقيد كإيرادات التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى على أساس التزام مكتوب بدفع تبرعات نقدية في أوقات محددة في الفترة المالية الجارية.
㈣ 会员国和其他捐助者的自愿捐款是根据在本财政期间特定时间内支付货币捐款的书面承诺记为收入的。 - `1 ' تقيد كإيرادات التبرعات المقدمة من الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى على أساس التزام مكتوب بدفع تبرعات نقدية في أوقات محددة في الفترة المالية الجارية.
㈠ 会员国和其他捐款国的自愿捐款是根据在本财政期间内特定时间支付货币捐款的书面承诺记为收入的;