撤掉阿拉伯语例句
例句与造句
- وتستطيع السلطات أن تعيِّن أو تفصل أعضاء المنظمات غير الحكومية.
当局可以直接任命或撤掉非政府组织的成员。 - وأشير على وجه الخصوص إلى عودة الأسلحة النووية إلى الأراضي الوطنية للبلدان الحائزة لها، وسحب أسلحة نووية من الطائرات التكتيكية.
我尤其指的是核武器返回拥有国领土及从战术飞机上撤掉核武器。 - وقد عزل العديد من المدّعين وأمر بحجز عدد من الموظفين العاملين في الأقاليم والمقاطعات وأمر بإجراء تحقيقات بشأنهم.
他撤掉了几名检察官的职务,一些省级和区级官员被逮捕并接受调查。 - ويُدعى أن رجال جهاز الأمن والمخابرات الوطني أمروا في عدة مناسبات بحذف أو استبدال مقالات وأعمدة صحفية من ألواح الطباعة.
据报道,国安局官员好几次下令从印制图版上撤掉或更换文章及栏目。 - وفي عدة مناسبات، قيل إن هؤلاء الضباط أمروا بحذف مقالات أو أعمدة صحفية من ألواح الطباعة أو الاستعاضة عنها قبل الطبع.
据报道,国安局官员好几次下令从印刷图板上撤掉或更换文章和栏目。 - (9) قرر الفريق العامل خلال الفترة المستعرضة في هذا التقرير أن يحذف من ملفاته أربع حالات مكررة، إضافة إلى حالة أحيلت بطريق الخطأ.
9 在所涉时期内,工作组决定从档案中撤掉4起重复案件和误发的一起案件。 - (ج) قد تسحب مملكة البحرين هذا التحفظ في الوقت الذي تراه مناسباً وفقاً لما نصت عليه الفقرة (3) من المادة (29) المذكورة أعلاه.
(3)巴林王国根据《公约》第29条第3款规定在认为合适的时候将会撤掉此项保留。 - وقد أمر مجلس الإعلانات الفلبيني بسحب الإعلان المسيء واستعاضت الشركة المنتجة عنه بإعلان آخر.
菲律宾广告委员会命令将这种臭名远扬的烈性酒广告撤掉,因此这家烈性酒公司用别的广告替换了原先的广告。 - إذا ارتُكبت الجريمة عن طريق الإهمال، أو عدم الخبرة، أو عدم الامتثال للمعايير والأنظمة، تفرض عقوبة بالسجن لمدة أربع سنوات، دون المساس بالتجريد من الوظيفة العامة.
由于缺失、无能或不遵行法律法规犯下罪行的,处4年徒刑,不妨碍撤掉其公职的制裁。 - وفي اليوم الموالي، وفي المطبعة أيضا، أمرت الجهاز بحذف خمس مقالات من عدد ذلك اليوم وردا على رفض المدير، لم يُسمح بنشر الصحيفة.
翌日,国安局又在印刷厂命令从当天报纸上撤掉五篇文章。 报纸经理拒绝从命,报纸因此不能发行。 - ولم تقم إسرائيل بإزالـــة أي من المواقع الاستيطانية الإضافية الموجودة في الضفة الغربية والبالغ عددها 101 موقع، وذلك على الرغم من أن خارطة الطريق تقتضي منها إزالتها.
尽管根据路线图,以色列应当承担义务,但在西岸另外增建的101个岗哨都没有被撤掉。 - وعاد إلى اليمن في عام 2006 بعد أن أنهى إقامته في المملكة العربية السعودية وأكمل جميع الإجراءات القانونية اللازمة لمغادرة هذا البلد.
2006年,他撤掉了沙特阿拉伯境内居住户籍,办理了一切相关法律手续后,离开沙特,搬迁至也门。 - توصل الوفدان الهولندي والإيطالي إلى تفاهم مفاده أن الوفد الإيطالي لن يصر على إدراج وثيقته في قائمة
荷兰代表团和意大利代表团之间已经达成共识,如果撤掉荷兰文件,意大利代表团就不再坚持将本国文件列入第17段。 - وقد أزيلت جميع الأصناف التي نفدت صلاحيتها ضمن مجموعات مواد إسعاف المصابين، التي تشكل مجموعات النشر اللوجستي الطائر في مخزونات النشر الاستراتيجية، وجرى استبدالها.
构成战略部署物资储存待空运部分的创伤包内所有过期物品已被撤掉,正在替换。 14. 特遣队所属装备 - وتحسنت أيضا حرية التنقل بعد إزالة نقاط التفتيش الثابتة التابعة للقوة الأمنية الدولية في كوسوفو وما ترتب على ذلك من تناقص الاعتماد على فكرة الأمن الثابت.
人们的行动自由也得到改善,部分是由于驻科部队撤掉了固定检查站,从而减少了人们在思想上对固定安全的依赖。