提速阿拉伯语例句
例句与造句
- وكما جاء في التقارير التي قُدّمت إلى المجلس في السابق، اعتمدت دائرة الاستئناف أيضاً تدابير ملموسة للتعجيل في الاستئنافات على أثر تقديم تقرير الفريق العامل المعني بالتعجيل بإجراءات الاستئناف.
如以前向安理会报告过的那样,上诉分庭在上诉案提速工作组提出报告后也采取了具体措施来加快上诉案的审理。 - إلا أنه على الر غم من الأوضاع الاقتصادية الكلية العالمية المواتية، ثمة دلالات أقل على أن الحلقات الإيجابية هذه قد شملت أفريقيا كلها، حتى في ظل انتعاش النمو.
尽管全球宏观经济状况有利,但是,即使增长提速,也还是没有什么迹象表明这种良性循环已经在非洲各国启动。 表2 - 24- وتقدِّم التجربة المبكرة لمنطقة شرق آسيا مثالاً على هذه الروابط الإيجابية حيث يحدث توسع سريع في قوة العمل الصناعية وانخفاضاً في العمالة الزراعية مع تسارع الاستثمار والنمو، بينما يتخلف ارتفاع الأجور قليلاً عن مواكبة نمو الإنتاجية السريع.
东亚早期的经验典型地说明了这种联系:随着投资和增长的提速,工业劳动大军迅速扩展,农业部门就业下降,工资的上升落后于生产率的快速提高。 - ويعزى ارتفاع الاحتياجات من الموارد بما قدره 35.2 مليون دولار في إطار التكاليف التشغيلية أساساً إلى توسيع نطاق خطة تشييد البعثة والإسراع في تنفيذها، وزيادة الاحتياجات للنقل الجوي وارتفاع الاحتياجات من الوقود والنفط وزيوت التشحيم لتشغيل مولدات إضافية للطاقة.
业务费用项下所需经费增加3 520万美元,主要原因是特派团建造计划的扩大和提速、空运所需资源增加以及更多发电机使用的汽油、机油和润滑油所需资源增加。 - ويقوم بهذه المهمة نائب رئيس المحكمة الدولية، والذي يعمل أيضا كرئيس للفريق العامل المعني بتحديد مواعيد المحاكمات، حيث يعقد مشاورات منتظمة مع قضاة ما قبل المحاكمة للتأكد الدقيق، بقدر الإمكان، من مستوى الإعداد للمحاكمة والمدة المتوقعة للمحاكمة.
国际法庭副庭长担任审判提速工作组的组长,他在执行此一任务的时候,定期同预审法官们进行协商,以便尽量准确地确定审判的准备工作做到什么程度,以及预期的审判时间多长。 - وكما أُبلغ المجلس في السابق، فقد أدت التعديلات التي اعتُمدت عقب تقرير الفريق العامل المعني بتعجيل إجراءات الاستئناف، من بين جملة أمور، إلى تقصير الحدود الزمنية لتقديم طلبات الاستئناف، وتلافي تكرار تقديم طلبات الاستئناف، وتعجيل البت في الاستئناف من خلال تعميم اللجوء إلى الالتماسات الخطية مقابل الالتماسات الشفوية.
安理会过去已经获得报告,上诉案提速工作组提出报告后所通过的修正案,缩短提出上诉的时限,防止重复上诉,利用扩大使用书面陈述代替口头陈述而加速处理上诉案件。
更多例句: 上一页