×

指控的罪犯阿拉伯语例句

"指控的罪犯"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وينبغي أن يكون هذا النظام قادرا على اعتقال المجرمين المزعومين والتحقيق معهم ومحاكمتهم وفقا للإجراءات القانونية المتبعة.
    该制度应能根据适当法律程序,逮捕、调查和起诉被指控的罪犯
  2. ويتعين على الحكومة توفير محاكمات فورية لكافة المجرمين المتهمين والمعتقلين لأكثر من ستة أشهر.
    92. 该国政府应当对关押超过六个月的所有受指控的罪犯迅速进行审判。
  3. ولا ينصّ القانون على إمكانية تعليق العمل بفترة التقادم في حالة إفلات الجاني المزعوم من يد العدالة.
    未提及在被指控的罪犯逃避司法的情况下可能中止追诉时效期限的问题。
  4. ومن جهة أخرى، فإن المحاكمة في الدولة المطلوب منها تسليم الجاني المزعوم ينبغي أن تكون رهناً بوجود الجاني المزعوم على أراضيها.
    另一方面,在被请求国起诉的条件是,被指控的罪犯身在该国境内。
  5. ولا ينص القانون على إمكانية تعليق العمل بفترة التقادم في حالة إفلات الجاني المزعوم من يد العدالة.
    如果被指控的罪犯逃避司法处治是否可能中止诉讼的时效法规问题未予述及。
  6. وإذ يسلم بأن استخدام العدالة التصالحية لا يخل بحق الدول في الملاحقة القانونية لمن يدعى أنهم جناة،
    认识到采用恢复性司法并不妨碍国家起诉被指控的罪犯的权利, 一. 术语的使用
  7. واستطردت تقول إنه ينبغي إيلاء الأولوية لمحاكمة المتهم بارتكاب جريمة أمام القضاء الوطني ما لم تكن هناك معاهدة للتسليم تنص على خلاف ذلك.
    在引渡条约未作规定的情况下,应优先在国内起诉被指控的罪犯
  8. )ج( عندما يكون الشخص المدعى ارتكابه الجريمة موجودا في إقليمها، وﻻ تقوم بتسليمه ]على أساس جنسيته وحدها[.
    (c) 当被指控的罪犯在其境内,并且不对他进行引渡时[仅以其国籍的基础]。
  9. وأشر بعض الأعضاء الآخرين إلى أن الدولة المعتقِلة غالباً ما تكون لها الولاية القضائية فقط كنتيجة لعدم تسليم المتهم.
    另一些委员指出,羁押国经常只是由于不引渡受指控的罪犯才获得司法管辖权的。
  10. فيما يبدو - لا المجلس الأعلى للاتصالات ولا لجنة المعلوماتية والحريات(53).
    例如,各司法警察单位向媒体介绍被指控的罪犯,高级传媒理事会和信息与自由委员会似乎毫无反应。
  11. المادة 382 (ب) من قانون إنفاذ الأحكام (executionsordnung) للمحاكم أن تصدر أوامر قضائية ضد المجرمين المحتملين تسري لمدة ثلاثة أشهر.
    《执行判决法》第382条b款准许法院向被指控的罪犯发出禁止令,为期三个月。
  12. ينظم عدد من المعاهدات الدولية السارية بين صربيا والبلدان الأخرى الالتزام بتسليم أو محاكمة أحد المجرمين المزعومين.
    塞尔维亚根据在它与其他国家之间有效的若干国际公约履行引渡或起诉指控的罪犯的义务。
  13. وهذا معدل اتهام أو استخدام للإجراء الحمائي يزيد قليلاً على المعدل بالنسبة لكافة المجرمين المتهمين (انظر المرفق الثاني، الجدول 16).
    就所有被指控的罪犯而言,起诉或使用保护程序的比例较高(见附件二,表16)。
  14. وذكرا بشكل خاص أن النساء يتضررن أكثر بكثير من الرجال جراء عدم طلب المدعين العامين احتجاز المجرمين المفترضين.
    他们特别提到检察官未能要求拘留被指控的罪犯,这对妇女的影响远远超过对男子的影响。
  15. ويعاني عدد لا حصر له من الأطفال، الذين يتعاملون مع نظام العدالة الجنائية كضحايا أو شهود أو كمتهمين بارتكاب جرائم، من التعرض للعنف.
    作为受害者、证人或被指控的罪犯涉入刑事司法系统的无数儿童都曾遭受暴力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.