拾荒阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذا ما يعوق بشدّة حصولهم على التعليم الابتدائي؛ يـُضاف إلى ذلك أن بعض أنشطة توليد الدخل، مثل جمع حديد الخردة أو التنقيب عن أشياء في النفايات، تنذر بمخاطر صحية.
不仅如此,像捡废铁、拾荒这样的创收活动还危及他们的健康。 - وإن برنامج تحويل الأموال النقدية المعروف باسم " Bolsa Familia " يدفع للأسر تعويضات لقاء تسجيل أطفالها في المدارس بدل العمل في جمع النفايات.
称作家庭补助的现金移交方案对家庭提供补助,使其子女放弃拾荒而上学。 - ولتحسين أوضاع جامعي النفايات، أنشئت مدرسة ابتدائية ومشروع لإعادة تصنيع الورق ومدرسة حياكة ومستوصف ومشروع لتأسيس صناعات صغيرة.
建立了一所小学,一个再生纸项目、编织学校、保健中心和小工业项目来帮助拾荒者们。 - وإن غياب مثل هذه الاستراتيجيات المتكاملة يعوق تحسين وضع البيئة ويديم حالة الفقر المدقع التي يعيش فيها جامعو النفايات خارج الأطر الرسمية.
缺乏这样的综合战略阻碍改善环境,并使非正规部门拾荒者的极端贫困长久不能改变。 - وتقدَّم مساعدة مالية بأسعار فائدة ميسَّرة للأشخاص الذين يعملون في مهنة جمع القاذورات، وذلك لإنشاء أنشطة بديلة مدرَّة للدخل وقابلة للبقاء.
已向从事拾荒职业的人提供利率优惠的财政援助,使他们能够从事其他能维持的创收活动。 - كما استخدمت الأموال لمنح قروض إلى جامعي النفايات الذين تمكَّنوا من تسديدها بعد تلقي المدفوعات من المسؤولين عن مستودعات إعادة التصنيع.
这些资金还被用于延长发放给拾荒者的贷款,以便他们在收到回收站的付款后再偿清贷款。 - ويعيشون هناك دون أي مساعدة إنسانية معتمدين بشكل رئيسي من أجل البقاء على البحث عن الطعام والدعم الضئيل المقدم لهم من الجماعة المضيفة.
他们一直在没有人道主义援助的情况下生活在那里,主要靠拾荒以及东道社区提供施舍来生存。 - ويجري أيضاً تنفيذ المشروع نفسه من قِبَل مؤسسة " سافاي كارامشارس " الوطنية للتمويل والتنمية لصالح النساء العاملات في جمع القاذورات وبنات جامعي القاذورات المعالات.
国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。 - ويجري أيضاً تنفيذ المشروع نفسه من قِبَل مؤسسة " سافاي كارامشارس " الوطنية للتمويل والتنمية لصالح النساء العاملات في جمع القاذورات وبنات جامعي القاذورات المعالات.
国家在册种姓金融与发展公司也在为妇女执行上述计划,她们都是拾荒者和拾荒者供养的女儿。 - ' 2` في البلدان النامية، تلزم مخططات لإيجاد فرص العمل للشرائح الضعيفة من المجتمع، مثل الزبالين وجامعي النفايات، وتحسين ظروف عملها؛
在发展中国家,需要有就业机会生成计划,并需要改善社会弱势群体(例如清道夫和拾荒者)的工作条件; - وأفيد بأن ما يربو على نصف مليون فرد في البرازيل يجمعون النفايات وبأن فيها نحو 400 2 مؤسسة وتعاونية عاملة في تجارة الخردة والنفايات التي يعاد تصنيعها.
据报道,巴西有50多万拾荒者,该国参与废品回收利用和交易的公司和合作社有将近2 400家。 - وفي الوقت نفسه، لا بد من وضع سياسات تحدد القيمة الاقتصادية لجامعي القمامة والموظفين الميدانيين لكفالة الاعتراف بهم وتحسين أحوالهم المعيشية.
同时,需要制定赋予拾荒者和实地工作人员劳动经济价值的政策,确保他们的工作得到承认,他们的状况得到改善。 - ثمة أقلية في القاهرة، تدعى " الزبالين " ، بدأت تعمل منذ الثلاثينيات في جمع النفايات خارج الأطر الرسمية.
自1930年代起,开罗少数族裔杂巴人(Zabbaleen -- -- 收垃圾人)社区就开始从事非正规的拾荒活动。 - ولا يوجد في المناطق الريفية سوى عدد ضئيل من الناس معظمهم من الرعاة والزبالين وقلة من المزارعين. غير أنه لا يكاد يكون هناك أي منزل صالح للسكن.
在乡下看不到几个人,看到的人多数是牧羊人,拾荒者,还有少数几个农民,几乎没有能够住人的房子。 - ويجب تكثيف جهود التوعية، بسبل من بينها الاستعانة بموظفي الإرشاد، ودعم جامعي النفايات وإقامة شراكات بين القطاع غير الرسمي والقطاع الرسمي.
需要通过推广人员参与、支助拾荒者以及建立非正规经济部门与正规经济部门间伙伴关系等方式,加强提高认识的努力。