招待所阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن هذا المجموع، لا يزال هناك 400 شخص يقيمون في الفنادق().
其中有400人依然居住在招待所内。 - راهبات الراعي الصالح (دار مرحبا بك)
好牧羊人修女会(Merhba Bik 青年招待所) - وتقوم بلدية في اسطنبول بتشغيل دار استضافة للنساء.
伊斯坦布尔的一个市政当局开办了一家妇女招待所。 - وجرت معالجة 130 رجلا في هذه الدار حتى الآن.
迄今为止,在招待所接受处理的男子已达130人。 - مساعدة طارئة للاجئين الأوزبكيين في قيرغيزستان وأوزبكستان
更换设备和修复招待所,贾拉拉巴德(5月11日骚乱) - اجتماع مع حاكم مقاطعة زابل، ومجلس الحكماء، في دار الضيافة الخاصة بحاكم المقاطعة
与扎布尔省省长和长老理事会会晤 省长招待所 - وهذا يشمل الدور الجماعية التي توفر المسكن للبالغين المستضعفين ومأوى طوارئ.
这包括向易受害成年人提供住处的招待所及紧急庇护所。 - وافتتح الموقع الشبكي الجديد رسميا بحضور أمانة بيوت الشباب لمدينة التراث العالمي.
世界遗产城市招待所秘书处参加了新网页正式揭幕活动。 - إتاحة الفرص التعليمية وظروف الإقامة والعلاوات العادلة للنساء في أكاديمية الشرطة؛
为警察学院中的妇女提供教育机会、招待所和公平的津贴; - العمل المتصل بفندق أو دار ضيافة، أو بحانة أو مطعم أو نادٍ؛
f. 与旅馆或招待所或酒吧、餐馆或俱乐部有关的工作; - ﻻئحة بشأن البيوت الصيفية والمعسكرات الصيفية لﻷطفال، رقم ٠٦١ لعام ٣٩٩١؛
有关儿童暑期招待所和夏令营的规定,1993年第160号 - وكذلك أنشئت خدمات دعم مثل مرافق الرعاية النهارية للأطفال ودور للنساء العاملات.
另外,建立了诸如日托设施和职业妇女招待所等支助服务。 - وفي سنة 2007، استقبَلت هذه الشقق 31 امرأة و 75 طفلاً.
2007年,3家招待所共安置了31名妇女和75名儿童。 - ويدير معهد حماية الطفولة ثمانية من الدور التسعة لاستضافة النساء المتضررات.
九家受虐待妇女招待所中有八家由社会服务和儿童保护司运作。 - (و) يرتبط بفندق أو بيت ضيافة أو حانة أو مطعم أو نادٍ؛ أو
(f)从事与酒店、招待所、酒吧、饭店或俱乐部有关的工作;