拉面阿拉伯语例句
例句与造句
- إلا أن مع نهاية الحرب، على أنغولا أن تواجه تحديات إنسانيةكبيرة.
不过,随着战争的结束,安哥拉面临着严重的人道主义挑战。 - 147- ويشكل وضع السجون مشكلةً عالمية لا تسلَم منها فنزويلا.
同世界其他地区一样,监狱的状况是委内瑞拉面临的一个问题。 - يتمثل أحد التحديات التي تواجهها أنغولا في إنشاء إطار شامل لسياسات التنمية الوطنية.
37.建立综合国家发展政策框架是安哥拉面对的挑战之一。 - إن تطوير الطاقة النووية يتيح بديلا معقولا عن الطلب المتزايد على الكهرباء في فنـزويلا.
发展核能是委内瑞拉面对日益增长的电力需求而作的合理选择。 - وتشمل التحديات التي تواجه أنغولا في هذه العملية إعادة إدماج الجنود المسرحين وأسرهم وتعمير البلد.
这个进程安哥拉面临的难题有,复员士兵及其家属重返社会,以及国家重建。 - إن أنغوﻻ محبوة بأرض شاسعة وتنوع بيولوجي غني وموارد طبيعية غنية تجتذب اهتماما دوليا كبيرا.
安哥拉面积辽阔,拥有丰富的生物品种和自然资源,引起了国际上的极大兴趣。 - 62- تمثِّل مسألة كفالة حقوق الإنسان، واحترامها، والدفاع عنها، وحمايتها إحدى المشاكل الأكثر حساسيةً التي تواجهها دولة غواتيمالا.
摆在危地马拉面前最敏感的问题是如何切实保障、尊重、扞卫和保护人权。 - أما التحدي الآخر الذي تواجهه غواتيمالا فيتمثل في توطيد الظروف التقنية والسياسية اللازمتين لإدارة التنمية على نحو أكثر كفاءة وفعالية.
危地马拉面临的其他挑战是巩固技术和政治,以便更切实有效地管理发展。 - وأشار الاتحاد الروسي إلى أن أنغولا تواجه مشاكل وتحديات خطيرة وتمنى لها كل النجاح في تنفيذ استراتيجيتها لمكافحة الفقر.
俄罗斯联邦指出,安哥拉面临严重的问题和挑战,希望它在执行减贫战略方面取得成功。 - يتعين على المجتمع الدولي والأمم المتحدة بصورة خاصة تقديم قدر كبير من الدعم لأنغولا في مواجهتها للتحديات المتصلة بتوطيد السلام.
由于安哥拉面临巩固和平方面的挑战,该国将需要国际社会,特别是联合国的大力支持。 - لا شك أن غواتيمالا اليوم أفضل استعدادا بكثير مما كانت عليه قبل خمس سنوات لمواجهة تحديات الإيدز، غير أن التحديات ما زالت هامة.
毫无疑问,危地马拉面对艾滋病挑战的准备比5年前充分多了。 然而,挑战仍然很大。 - وأذكر أنني أشرت إلى السلام في الكلام مع أوباما بحضور لولا في ترينيداد وتوباغو في مؤتمر قمة البلدان الأمريكية.
我记得,在特立尼达和多巴哥的美洲国家首脑会议上,我在卢拉面前对奥巴马提到过那一和平。 - 60- وأشارت الدانمرك إلى أن غواتيمالا تواجه مشاكل خطيرة فيما يتعلق بالاستبعاد الاجتماعي والفقر المدقع وظروف العمل غير المعقولة وارتفاع معدل الأمية.
丹麦注意到,危地马拉面临社会排斥、极端贫困、不合理的工作条件和高文盲率等严重问题。 - وسجلت الأرجنتين وفنزويلا كلتاهما خروج تدفقات كبيرة لرأس المال منهما، وتقلصت التدفقات المتجهة إلى البرازيل بسبب نقص تدفق الاستثمارات الأجنبية المباشرة إليها.
64.阿根廷和委内瑞拉面临资本外流的困难,流入巴西的资本也因外国直接投资流入量减少而下滑。 - وتوفر اتفاقات السلام فرصة تاريخية لكي يعمل المجتمع الغواتيمالي متضافرا استنادا إلى جدول أعمال وطني يتضمن الوسائل اللازمة للتغلب على التحديات الكبرى التي يواجهها.
和平协定提供了历史性机会,使危地马拉社会合作拟订国家议程,借以迎接危地马拉面临的主要挑战。