担任代表阿拉伯语例句
例句与造句
- 1973-1979 مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار (1976-1979، نائب رئيس الوفد)
第三次联合国海洋法会议(1976-1979年担任代表团副团长) - وأعربت عن رغبتها في معرفة كيفية عمل المجلس الاستشاري، ومن هم بين أعضاء الوفد.
她还想知道咨询委员会如何进行工作,什么人在该机构中担任代表。 - وكان عضوا منتخبا في البرلمان المصري لفترتين متتاليتين عن دائرة قصر النيل بالقاهرة.
他连续两次担任代表开罗Kasr El-Nil选区的埃及国会议员。 - وتتألف عضوية اللجنة الإحصائية لأفريقيا من البلدان الأفريقية ممثلة بالمديرين العامين للمكاتب الإحصائية الوطنية.
非洲统计委员会的成员由非洲各国组成,由各国统计局局长担任代表。 - وبهذه الطريقة سيكون الممثل أقدر على ممارسة دور القيادة والعمل لصالح الناس الذين انتخبوه " .
.如此,民选代表才更能起领导作用和为选他担任代表的人民服务。 - رئيس الوفد في الاجتماع الثاني لمجموعة البحر الأبيض المتوسط المعنية بمنع الجريمة، مالطة.
1994年:马耳他,地中海集团关于预防犯罪的第二次会议担任代表团团长。 - وفي مولدوفا، كان يمثل شركة بيكوس مواطن إسرائيلي يدعى جيكوب بيرغر.
在摩尔多瓦,Pecos公司由一名以色列公民Jacob Berger担任代表。 - وفي هذا الصدد، أكد أحد الوفود أن الحصانة الشخصية ينبغي أن تنطبق فقط على الأشخاص الذين يشغلون وظائف تمثيلية.
有代表团就此指出,属人豁免只应适用于担任代表性职务的人员。 - وستكون الجهات المؤتمنة على القانون، وأمناء المظالم المتخصصون، وممثل للبرلمان الصامي أعضاء دائمين في الوفد.
法律最高监护人、专业监察员和萨米议会的代表将担任代表团的常任成员。 - ويمثّل الأممَ المتحدة فيه الفريقُ جوزيف أوونيبي، أحد كبار ضباط الجيش النيجيري المتقاعدين.
联合国方面由一位尼日利亚军队退役高级军官约瑟夫·奥沃尼比中将担任代表。 - وقد تمثل في الاجتماع تسعة وثلاثون بلداً من أقل البلدان نمواً كان 24 منها بلداناً ممثلة بوزراء.
出席这次会议的有39个最不发达国家的代表,其中24个国由部长担任代表。 - وأسدى مكتب الشؤون القانونية أيضا المشورة القانونية وهيأ سبل المساعدة والتمثيل فيما يتصل بحل عدد من الصراعات حول العالم.
法律厅也曾就世界各地一些争端的解决提供法律咨询意见、援助并担任代表。 - يجوز للجنة الفرعية إنشاء أفرقة عاملة مخصصة تضم عددا محدودا من ممثلي مختلف أعضائها.
小组委员会得设立特设工作组,其成员由委员会各成员的代表担任,代表人数应有限制。 - الوضع المطبق على أرض الواقع 348- تمّ تعيين أولى النساء كسفيرات منذ العام 1994 فقط، وكرئيسات للبعثات منذ العام 1977.
1994年开始任命女大使,从1997年开始任命女性担任代表团团长。 - تؤكد مجددا أن الاستشاريين لن يؤدوا مهام موظفي المنظمة ولن يضطلعوا بأي مسؤولية تمثيلية أو إشرافية؛
重申顾问不应履行联合国工作人员的职务,也没有任何担任代表的责任或任何监督的责任;