报复行为阿拉伯语例句
例句与造句
- ولذلك تُستبعد الأعمال الانتقامية للمحاربين التي تنطوي على استخدام القوة.
因此把使用武力的交战报复行为排除在外。 - كما أدت هذه العمليات الانتقامية إلى تشريد آلاف من الأشخاص.
这些报复行为导致数以千计的人流离失所。 - مكافحة الإفلات من العقاب والأعمال الانتقامية
I. 与侵犯人权者不受惩罚问题和报复行为进行抗争 - ومرة أخرى، لم يُتخذ أي إجراء وحدثت الأعمال الانتقامية.
由于再次未能采取行动,报复行为随之发生。 - ولم يفض أي من هذه الاستفسارات إلى شكاوى رسمية من الانتقام.
没有一个请求导致对报复行为提起正式诉讼。 - 212- يجب أن تحمى من الانتقام السجينات اللائي يرفعن شكاوى.
应当对提出举报的囚犯实施保护,严禁报复行为。 - الأعمال الانتقامية ضد السكان المدنيين بصفتهم تلك، أو ضد فرادى المدنيين
(6) 针对平民人口本身或个别平民的报复行为 - الانتقام من الأشخاص الذين يتعاونون مع لإجراءات الخاصة 66 23
A. 针对与特别程序合作者的报复行为. 66 23 - الانتقام من الأشخاص الذين يتعاونون مع لإجراءات الخاصة 66 23
A. 针对与特别程序合作者的报复行为. 66 23 - وقد قُبلت هذه التوصية، ومنع الانتقام في كلتا القضيتين.
该建议获得接受,2宗案件的报复行为均得到阻止。 - وتوصي بوضع حد لعمليات الانتقام التي تستهدف هؤلاء الأشخاص(50).
49 联合来文4建议结束对这些人的报复行为。 50 - عمل انتقامي من قبل موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا
前联刚特派团一名工作人员的报复行为 - والسلب محظور()، كما تحظر تدابير الاقتصاص من الأشخاص المحميين وممتلكاتهم().
禁止掠夺, 也禁止对被保护人的财产采取报复行为。 - تقرير تحقيق عن انتقام في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
关于卢旺达问题国际刑事法庭中的报复行为的调查报告 - تقرير تحقيق عن ارتكاب موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعمل انتقامي
关于欧洲经委会一名工作人员报复行为的调查报告