抗逆病毒药品阿拉伯语例句
例句与造句
- وإلى جانب استثماراتنا في الصحة، كانت السنغال أحد البلدان التي حصلت على خفض نسبته 92 في المائة من تكلفة الأدوية المضادة للفيروسات من المجموعات الصيدلانية.
塞内加尔除在卫生方面进行投资之外,还是获得主要制药集团对抗逆病毒药品费用降价95%的第一批国家之一。 - وسيمكن تنفيذ ذلك البرنامج من توزيع مضادات فيروس النسخ العكسي للمرضى مجانا، بالإضافة إلى توفير الزخم الضروري لحملة الإعلام والتوعية من أجل الوقاية.
通过实施那个方案,将能把抗逆病毒药品免费分发给病人,以及为以预防为目的的宣传和提高认识运动提供必要的推动。 - إن التركيز الحصري تقريباً على محاولة تخفيض سعر مضادات فيروسات النسخ العكسي أو تحديد أثمان سوقية متفاوتة لها، لا يعالج بأي حال مسألتين رئيسيتين تتعلقان بحقوق الإنسان.
几乎专门着眼于寻求抗逆病毒药品成本方面的价格下降或市场差价,对于解决与人权有关的两个主要问题无济于事。 - كما ينبغي أن أشدد على أنه تعين على توغو مرارا وتكرارا، وفي ظروف اقتصادية صعبة، أن توفر بدون مساعدة خارجية التمويل لشراء الأدوية المضادة للفيروسات العكسية من أجل المصابين الذين يعانون.
我还要强调,尽管经济情况十分困难,多哥仍然多次地在没有外来援助的情况下为患者购买了抗逆病毒药品。 - وقدم البرنامج مساعدة تقنية إلى وزارة الصحة باستخدام إطار جديد لسلة الغذاء الأساسي التي توفرها الحكومة للمرضى الذين يُعالجون بمضادات الفيروسات العكسية ولمرضى السل.
粮食计划署为接受抗逆病毒药品治疗的病人和肺结核患者制订了一个政府基本口粮篮新框架,从而向卫生部提供了技术援助。 - إننا، بوصفنا قادة للشعوب التي نمثلها، نتحد لمطالبة شركات الأدوية بالسعي إلى إيجاد آليات لتخفيض أسعار الأدوية المضادة للفيروسات التراجعية في المنطقة ليتسنى تحقيق حصول هذه الشعوب الشامل على العلاج.
作为代表人民的领导我们以同一呼声要求制药公司设法降低本区域的抗逆病毒药品的价格,以便能够普遍获得这些药物。 - ففي البلدان النامية، يحتاج ملايين البشر المصابين بالإيدز إلى علاج فوري بالعقاقير، لكن القادرين على تحمل تكلفة عقاقير مضادات الريتروفيروسات الـــــتي قـــد تطيـــل أعمارهم سنوات طويلة لا تفوق نسبتهم 1 في المائة.
在发展中国家,数百万艾滋病患者需要立即得到药物治疗,但是只有约1%的人买得起能够延长其生命多年的抗逆病毒药品。 - وفيما يتعلق بالرعاية والمساندة والمعالجة، يتيح برنامج الدولة للوقاية من الإيدز توفير الأدوية المضادة لمضاعفات الفيروس مجانا للأشخاص المصابين في المؤسسات الطبية، بالإضافة إلى توزيعها من خلال الشبكات الصيدلانية.
关于照顾、支持和治疗,国家预防艾滋病方案规定在医疗机构为艾滋病毒抗体阳性者免费提供抗逆病毒药品,并通过药品网络进行分配。 - ويؤدي استخدام مضادات فيروس النسخ العكسي بشكل خاص في المناطق التي يشكّل فيها المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية 50 في المائة من حالات الرعاية بالمستشفيات إلى تخفيف الضغط على المرافق الصحية بتخفيض معدلات الاعتلال والوفيات، والحد من الطلب على جهود العاملين والموارد القيّمة().
19 特别是在艾滋病毒占住院率5%的地区,使用抗逆病毒药品将减少发病率和死亡率及释放宝贵的工作人员时间和资源,20 从而减轻保健系统所受的压力。
更多例句: 上一页