抗议权阿拉伯语例句
例句与造句
- وبينت كيف يمكن أن يؤدي عدم الحياد، في عدد من الحالات، إلى الإضرار بالحق في الاحتجاج السلمي.
委员会说明了缺乏公正性在各种各样情况下会对和平抗议权产生不利影响。 - أما أولئك الذين يمارسون حقهم في اﻻحتجاج السلمي فإنهم يموتون على أيدي قوات الشرطة أو اﻷمن حين ترد على احتجاجهم بقوة مفرطة.
还有些人因行使和平抗议权而遭用武过度的警察或保安部队杀害。 - وفي هذا الصدد، لا ينبغي أن تكون حماية حقوق وحريات الآخرين عذراً للحد من تنظيم الاحتجاجات السلمية.
在这方面,保护他人的权利和自由不应该被用作限制行使和平抗议权利的借口。 - ويبين التقرير الحالي كيف أن نظم وآليات حقوق الإنسان الدولية والإقليمية يكمل ويعزز بعضها بعضا بشكل متبادل في رصد وحماية الحق في الاحتجاج.
本报告说明了国际和区域人权制度和机制在监测和保护抗议权方面如何相辅相成。 - ويحلل الفرع الأول من هذا التقرير الإطار القانوني لحماية الحق في الاحتجاج على الصعيدين الدولي والإقليمي، وكذا أحكام القضاء وأعمال آليات الرصد.
报告第一节分析了国际和区域层面保护抗议权的法律框架、判例法及监测机制的运作。 - كما قلصت السلطات السودانية من حق المواطنين السودانيين في الاحتجاج وقيدت حركة موظفي الأمم المتحدة انتهاكا لاتفاق مركز القوات.
政府主管部门压缩了苏丹公民的抗议权,并违犯《部队地位协定》,限制联合国工作人员的流动。 - الحق في الاحتجاج هو حق كامل مكتمل ويستتبع التمتع بمجموعة من الحقوق المعترف بها دوليا والمؤكدة في إعلان المدافعين عن حقوق الإنسان.
抗议权是一项完全独立的权利,包括国际公认且在《人权维护者宣言》中重申的一组权利。 - ومن ثم، فالدستور يحمي الحق في الانتخاب والترشح للانتخاب، والحق في حرية التعبير والنشر والتجمع وتكوين الجمعيات والتظاهر والاحتجاج (المادة 35).
《宪法》保护选举和被选举权以及自由表达、出版、结社、集会、示威和抗议权(第35条)。 - وتشجع الممثلة الخاصة الآليات الدولية والإقليمية على مواصلة رصد الحق في الاحتجاج وتفسيره بطريقة تقدمية تتجاوب مع واقع الوقت الحاضر.
特别代表鼓励国际和区域机制继续监测抗议权,并以符合当今实际情况的进步方式阐释这一权利。 - وفي الفرع الأول من التقرير، تحلل الممثلة الخاصة الإطار القانوني لحماية الحق في الاحتجاج على الصعيدين الدولي والإقليمي، فضلا عن أحكام القضاء وأعمال آليات الرصد.
报告第一部分分析了国际和区域层面保护抗议权的法律框架、判例法及监测机制的运作。 - ولهذا فقد تم تحليل الرسائل بشأن الحق في الاحتجاج بناء على الفئات سالفة الذكر، ومما يتيح تحديد الاتجاهات الرئيسية السائدة على النطاق العالمي للاحتجاجات التي تجري في أيامنا هذه.
关于抗议权的来文是根据上述类别分析的,列出了当今世界各地主要的抗议趋势。 - وحتى الحق في الاحتجاج السلمي والتماس طرق غير عنيفة في مقاومة الاحتلال تُقدم قوات الاحتلال الإسرائيلية على قمعه بعنف إذ دأبت على شن هجمات منتظمة على المتظاهرين المدنيين.
以色列占领军甚至暴力压制和平抗议权利和非暴力反占领活动,经常袭击示威平民。 - فجانب ' ' التعزيز`` يبيـّن كيف أن ممارسة المدافعين حق الاحتجاج يزيد من تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
7. " 促进 " 角度说明维权者行使抗议权如何进一步促进和保护人权。 - وبالمثل، فإن المشروع يستبعد صراحة إمكانية النظر في الحق في الاحتجاج الاجتماعي، المكفول بموجب المادة (14) من الدستور الوطني، لكونه عملا إرهابيا.
同样,草案中明确排除了把《国家宪法》第14条保证的社会抗议权利视为恐怖主义行为的可能性。 - فتوثيق الأثر الإيجابي للتعبير عن الرأي الآخر بشكل سلمي بنَّاء من شأنه التخفيف من المواقف والأوضاع التقييدية المتعلقة بالحق في الاحتجاج في مجتمعاتنا.
记录以和平与建设性的方式表达异议的积极影响,将有助于缓和我们社会对抗议权的限制性立场和态度。