抗原阿拉伯语例句
例句与造句
- و هو ما يعني أننا بحاجة إلى العنصر الجينى المضاد أ و ب على حد سواء
这就意味着我们需要抗原A和抗原B - وﻻ يزال شمول التحصين عند نسبة تربو على ٩٠ في المائة فيما يتعلق بجميع مولﱢدات المضادات.
各种抗原都保持了90%以上的免疫覆盖率。 - معدلات التغطية بمضادات الأمصال في برنامج التطعيم الموسع المنتظم 1995-2004
1995年至2004年扩大免疫方案例行抗原免疫接种率 - وينتج حدوث ارتباط بين الجسم المضاد ومادة ما من المواد المولدة لﻷجسام المضادة )انتيجين( إشارة يمكن نقلها بشكل مرئي لمشغﱢل الجهاز.
在抗体与抗原结合时将产生让操作员看见的信号。 - وقد ارتفعت معدلات التغطية بمولدات المضادات في البلدان التي قدم إليها الدعم وتم تحسينها بدرجة كبيرة.
得到支助国家的抗原覆盖率进一步提高,可持续性也有改善。 - وتتاح عدة فحوصات لسرطان البروستاتا، ولكن الأكثر استخداما هو فحص مولد المضاد الخاص بالبروستاتا.
可以采用多种方法筛检前列腺癌,最常用的方法是检测前列腺特异抗原。 - ويذكر أيضاً أنه لم يحظ بفرصة للدفاع عن نفسه وأن مبدأ حق التخاصم لم يُحترم في الدعوى.
他还认为,他没有机会为自己辩护,而且程序中未能尊重对抗原则。 - ويذكر أيضاً أنه لم يحظ بفرصة للدفاع عن نفسه وأن مبدأ حق الاعتراض لم يُحترم في الدعوى.
他还认为,他没有机会为自己辩护,而且程序中未能尊重对抗原则。 - ولما كانت تفاعﻻت اﻷجسام المضادة مع المواد المولدة لها متخصصة بدرجة عالية، فحدوث اﻻرتباط سيشخص بدقة المادة المولدة للجسم المضاد.
由于抗体抗原的反应是十分明确的,因此两者的结合把抗体准确地鉴定出来。 - ومنذ عام 2002، ظل نطاق التغطية الوطنية من التحصين مستقرا باطراد عند 91 في المائة بالنسبة لجميع المستحضرات البيولوجية.
同样,自2002年起,国内各类抗原的接种率始终维持在91%以上的水平。 - وهناك طرق أخرى أقل تطرفا يمكن فيها لنظام قانوني أن يستنكر فعلاً معيناً مثل عدم جواز الاحتجاج بالفعل.
法律制度对某一行为的处罚还有一些并不如此极端的办法,例如通过不可对抗原则。 - 453- ومن المسائل الرئيسية التي اتضحت في عام 2002 التحديد الدقيق للفئات العمرية السليمة بالنسبة لجميع مولدات الأجسام المضادة.
2002年期间出现的主要问题之一是需要精确地为所有抗原确定适当的年龄群。 - وفي وقت ما من عام 2003، أفيد عن نفاد مولدات المضادات في 52 بلــــدا أثناء تنفيذ برنامج التحصين الاعتيـــادي فيها.
2003年52个国家报告了常规免疫接种方案内国家抗原疫苗库存告罄的情况。 - ولا يجوز بأي حال من الأحوال أن تنال التدابير المنصوص عليها في هذه المادة من حق المدعى عليه في الدفاع عن نفسه واعتماد مبدأ الطعن في التهم الموجهة إليه.
不过,前款所定的措施不能侵犯辩护方的权利和相对抗原则。 - باء كمولِّد مضاد مفرد.
卫生部满足了工程处对白喉、百日咳、破伤风和B(乙)型流感嗜血杆菌混合疫苗及作为单一抗原的乙型肝炎疫苗的需求。