投票年龄阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد شنت الحكومة والأحزاب السياسية حملات مكثفة لتحفيز تسجيل الأشخاص الذين بلغوا السن القانونية للتصويت (20 سنة) على القوائم الانتخابية.
政府和政党为鼓励达到投票年龄(20岁)的人在选举名单上登记开展了密集的宣传活动。 - واستناداً إلى تعداد عام 2007، كان عدد السكان المؤهلين للتصويت في تلك الانتخابات 504 536 ناخبين.
投票年龄为18岁,根据2007年人口普查结果,有资格参加选举投票的人口为536,504人。 - وتتمثل فكرة أخرى في مجرد خفض سن الاقتراع من أجل إشراك الشباب في النظام الديمقراطي قبل أن يسأموا منه.
另一种想法就是降低投票年龄,在年轻人还没有对民主制度变得厌烦之前就吸引他们进入其中。 - توصي البرلمانات بمواءمة الحد الأدنى لسن التصويت مع الحد الأدنى لسن الترشح للانتخابات من أجل ضمان قدر أكبر من مشاركة الشباب في البرلمان؛
建议各国议会统一最低投票年龄和竞选公职的最低年龄要求,以确保青年人更多地参与议会; - وهي بداية إيجابية تسهم في إضفاء الشرعية رسميا على آراء الأطفال وتشجيعهم على المشاركة في الحياة السياسية.
一些国家将最低投票年龄降至16岁;这是一个良好开端,有助于把儿童的意见正式合法化,并鼓励他们参政。 - وكانت الانتخابات ذات أهمية بسبب النسبة العالية من المصوتين الجدد كما في عام 2007؛ وخُفض سن التصويت من 21 إلى 18 عاماً(106).
该次选举意义重大,这是由于2007年最低投票年龄由21岁降至18岁,故涌现了大量的新选民。 - وكانت الانتخابات ذات أهمية بسبب النسبة العالية من المصوتين الجدد كما في عام 2007؛ وخُفض سن التصويت من 21 إلى 18 عاماً(112).
该次选举意义重大,这是由于2007年最低投票年龄由21岁降至18岁,故涌现了大量的新选民。 - وتتعلق الأحكام المحمية بفترة الولاية البرلمانية التي مدتها ثلاث سنوات، وبالعضوية في اللجان التمثيلية، وبتقسيم نيوزيلندا إلى دوائر انتخابية عامة، وبتحديد سن التصويت وطريقة التصويت.
受保护的条款涉及议会的三年任期、代表委员会成员资格、新西兰选区的划分、投票年龄和投票方法。 - وتتعلق الأحكام المحمية بفترة الولاية البرلمانية الثلاثية السنوات، وبالعضوية في لجنة التمثيل، وبتقسيم نيوزيلندا إلى دوائر انتخابية عامة، وبتحديد سن التصويت وطريقة التصويت.
受保护的条款涉及议会的三年任期、代表委员会的成员资格、新西兰大选选区的划分、投票年龄和投票方法。 - واقترحت لجنة الشباب أن يعمل البرلمان على استقطاب مزيد من الناخبين الشباب عن طريق تخفيض السن القانونية للتصويت إلى 16 عاما (علما أنها محددة حاليا بـ 18 عاما)().
青年委员会建议议会将投票年龄降低至16岁(现行法定投票年龄为18岁),鼓动更多的青年投票。 - واقترحت لجنة الشباب أن يعمل البرلمان على استقطاب مزيد من الناخبين الشباب عن طريق تخفيض السن القانونية للتصويت إلى 16 عاما (علما أنها محددة حاليا بـ 18 عاما)().
青年委员会建议议会将投票年龄降低至16岁(现行法定投票年龄为18岁),鼓动更多的青年投票。 - وتحت قيادته القديرة، اتخذ البرلمان أيضاً قراراً تاريخياً بخفض سن الاقتراع إلى 18سنة بغية تمكين الشباب من المشاركة في العمليات الديمقراطية في بلدنا.
在他的干练领导下,印度议会还作出了历史性决定,把投票年龄降低到18岁,以使青年人能够参与我国的民主进程。 - 34- خفض السن القانوني للتصويت من 20 إلى 18 عاماً (التوصية 79)- تحيط ناورو علماً بالتوصية لكنها تفيد بأنها لا تفكر في خفض سن التصويت في الوقت الراهن.
将投票年龄从20岁降至18岁(第79条)----瑙鲁注意到该项建议,但它通知说目前不考虑降低投票年龄。 - 34- خفض السن القانوني للتصويت من 20 إلى 18 عاماً (التوصية 79)- تحيط ناورو علماً بالتوصية لكنها تفيد بأنها لا تفكر في خفض سن التصويت في الوقت الراهن.
将投票年龄从20岁降至18岁(第79条)----瑙鲁注意到该项建议,但它通知说目前不考虑降低投票年龄。 - وبما أن دولاً قليلة خفضت حتى الآن سن التصويت إلى دون 18 سنة، فهناك أسباب أكثر تدعو إلى احترام آراء الأطفال غير المصرح لهم بالتصويت في الدوائر الحكومية والبرلمان.
鉴于将投票年龄降低到18岁以下的国家至今仍寥寥无几,政府和议会就更有理由确保尊重无公民权的儿童的意见。