投案阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي الوقت الحالي، سلَّم ثلاثة من أصل الخمسة أنفسهم طوعا.
目前,上述五人中已有三人自行投案。 - وقد قام بعضهم طوعا بتسليم أنفسهم للمحكمة.
不过,其中一些人是自己投案自首由法庭拘押的。 - )أ( في النصف الثاني من عام ١٩٩٧، قدم العديد من المتهمين أنفسهم للمحاكمة.
(a) 1997年下半年发生数名被告人主动投案和被起诉。 - وفي الفترة المشمولة بالتقرير، تم نقل 24 متهما إلى لاهاي أو استسلموا لها.
本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。 - ويحرص المجلس الدستوري أيضا على انتظام الانتخابات الرئاسية، والانتخابات البرلمانية، والاستشارات عن طريق الاستفتاءات.
此外,制宪议会还监督总统选举、议会选举和公民投案的合法性。 - ويتوقع أن يتزايد هذا العدد مع تسليم المزيد من المتهمين ﻷنفسهم وبدء المحاكمات.
随着更多被控者被投案并且开始审判,这个数目预期将会进一步增加。 - وأعربت دائرة الاستئناف عن عدم اتفاقها مع استنتاج الدائرة الابتدائية بأن استسلام المتهمين كان طوعيا.
上诉分庭不同意审判分庭的意见,认为被告人的投案并不是自愿的。 - ومن بين المحتجزين الهاربين البالغ عددهم 45، لم يلق القبض حتى الآن إلا على اثنين بينما سلم ثالث نفسه.
45个逃狱者目前只有两人重新逮捕,另有一人自动投案。 - ويشدد على أن ولديه مُنعا من الحضور إلى المدرسة لإرغامه على تسليم نفسه للشرطة.
他强调说,他的两个儿子被学校停学,作为迫使他向警方投案的手段。 - فعلى سبيل المثال، سلم ثمانية أفراد وجهت إليهم الاتهامات أنفسهم طواعية في 2001 إلى المحكمة.
举例来说,2001年,有八名被起诉的个人自动投案,接受法庭羁押。 - ويُدعى أن أحدهم اعتُقِل بهدف إجبار شقيقه، وهو من المعارضين النشطين لتشييد السد، بتسليم نفسه.
据称其中一人被捕是为了强迫他的兄弟(大坝的一个积极反对者) 投案。 - وأثني على السلطات الكونغولية لتأكيدها على أن جميع من تقدموا بأنفسهم لديهم فرصة توقيع صكوك الالتزام لكي يحصلوا على العفو.
我赞扬刚果当局已确保所有投案者都有机会签署获得赦免的承诺书。 - وكان من الطرق المستخدمة لإكراه المشتبه فيهم على تسليم أنفسهم إلى القوات الإسرائيلية التهديد باغتصاب أزواجهم وأخواتهم.
强迫嫌疑犯向以色列部队投案自首的方法之一是威胁强奸他们的妻子和姐妹。 - وتضمن اللجنة للمتهمين الذين يسلمون أنفسهم طوعا واختيارا حقوقا معينة لهم ولذوي قرباهم من الدرجة الأولى.
委员会保证,如果被起诉者投案自首,他们本人及其直系亲属将享有一定的权力。 - وكان الضحية سلَّم نفسه بعد أن أخذت هذه الأجهزة زوجته رهينة وهددت بإبقائها رهن الاعتقال.
在国家情报和安全局扣住他的妻子并威胁将她拘留后,这名受害者向警方投案自首。