×

抄送阿拉伯语例句

"抄送"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويجوز للفريق العامل أن يُطلِع دولاً أخرى على التقارير إذا اقتضت الظروف.
    如果情况需要,工作组还可抄送其他国家。
  2. لتبعثي بنسخةٍ إلى مكتب المدير التنفيذي ونسخةً مماثلةً لوزيرة البحرية على الفور
    立刻给主任[刅办]公室发一份 抄送海军部长
  3. وتحال كذلك نسخٌ من هذه البيانات المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    这些财务报表同时抄送行政和预算问题咨询委员会。
  4. وأحيلت أيضا نسخ من هذه البيانات المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    这些财务报表同时抄送行政和预算问题咨询委员会。
  5. وتحال أيضا نسخ من هذه البيانات المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    这些财务报表同时抄送行政和预算问题咨询委员会。
  6. وتُحال أيضاً نسخ من هذه البيانات المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    这些财务报表同时抄送行政和预算问题咨询委员会。
  7. وتحال أيضا نسخ من هذه البيانات المالية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    这些财务报表同时抄送交行政和预算问题咨询委员会。
  8. وستُرسل نسخة من اﻹخطار إلى البعثات الدبلوماسية في بون والبعثات الدائمة في جنيف.
    这些通知将同时抄送各缔约方驻波恩使团和驻日内瓦代表团。
  9. وأقدم نسخة من هذا التقرير أيضا ليطلع عليه مكتب التنسيق فيما بين المنظمات غير الحكومية في جنيف.
    本人并已将本报告抄送非政府组织驻日内瓦联络处。
  10. ولابد من إعداد هذه الرسالة بالتشاور مع المقر، وتوفير نسخة منها للفريق القطري التابع للأمم المتحدة.
    这封信必须与总部协商拟订,并抄送联合国国家工作队。
  11. تحال نسخ من الرسائل المتبادلة بين لجنة فرعية ما والدولة الساحلية إلى جميع أعضاء اللجنة.
    小组委员会与沿海国之间的文书往来应抄送委员会所有成员。
  12. وقُدِّمَت الوثيقة الموجزة رسمياً إلى الحكومة وأُرسِلَت صورة إلى عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    摘要文件已正式提交政府,并抄送了一份给联合国布隆迪行动。
  13. (ب) أن توجّه تقارير المراقب العام إلى المدير العام مع ارسال نسخة منها إلى مراجع الحسابات الخارجي.
    (b) 主计长应向总干事提交报告,副本抄送外聘审计员。
  14. تحال نسخ من الرسائل التحريرية المتبادلة بين لجنة فرعية ما والدولة الساحلية إلى جميع أعضاء اللجنة.
    小组委员会与沿海国之间的文书往来应抄送委员会所有成员。
  15. وتُقدم نسخ من جميع التقارير النهائية التي يعدها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، إلى مجلس مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة.
    监督厅的所有最后报告都抄送给审计委员会和联检组。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.