技术通信阿拉伯语例句
例句与造句
- كما يدير الاتصالات والتواصل الشبكي في الميدانين العلمي والتقني وإعداد قائمة بالخبراء المستقلين وتحديثها. ويدعم تطوير طرائق ومنهجيات للتنفيذ التآزري، ويتولى التواصل مع الأوساط العلمية الدولية.
还管理科学和技术通信和网络联系,维持和更新独立专家名册,支持开发协同执行的途径和方法,与国际科学界保持联系。 - (ب) مجموعة من الاستبيانات بشأن مؤشـرات تقييم الأثر التي تستخدمها فعلاً البلدان الأطراف المتأثرة وتديرها من خلال جهات التنسيق الوطنية لديها ومراسليها المعنيين بالعلم والتكنولوجيا.
关于受影响国家缔约方通过自己的国家协调中心以及科学和技术通信员(科技通信员)的管理已经在使用的影响指标方面的一套问答调查表。 - وتقدم الدورة تدريباً على مهارات الاتصالات التقنية الحالية، والتقنيات والتكنولوجيا في مجالات علاقات وسائط الإعلام، وتنسيق السياسات مع الشركاء والتخطيط التشغيلي واللوجستي خلال مرحلة النشر السريع للبعثات المنشأة حديثاً.
培训内容为在媒体关系、与伙伴的政策协调以及新设特派团快速部署阶段的业务和后勤规划领域中当前的技术通信技能、技巧和技术。 - وقد دعمت وحدات التنسيق الإقليمي المشاركة الفعلية للمجتمع العلمي في أعمال اتفاقية مكافحة التصحر من خلال الاتصال بالمراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا ومن خلال دعم المشاورات الإقليمية حول القضايا الرئيسية للجنة العلم والتكنولوجيا.
区域协调股与科学和技术通信人员进行联系,并支助重要的科技委问题区域协商会议,据此支持科学界切实参与《防治荒漠化公约》的工作。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي القول بأن فرص الحصول على سبل الاتصالات ذات التكنولوجيا العالية، وبخاصة الإنترنت، هي فرص محدودة في بعض أنحاء العالم، وأن وسائل التحريض التي قد تستخدم هناك هي بالتالي وسائل تقليدية بصورة أكبر.
应该补充说明的是,在世界上一些地区,高技术通信手段、特别是因特网的使用有限,这意味着在那些地方更多采用传统手段实施煽动行为。 - 15- ونظرت أمانة الاتفاقية، بالتشاور مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، في آليات لتأمين أموال إضافية لدعم حضور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا من البلدان النامية والبلدان المؤهلة للمشاركة في المؤتمر العلمي الأول للاتفاقية.
《公约》秘书处与科技委主席团协商审议了确保额外资金的机制问题,以支助发展中国家和合格国家的科学和技术通信者出席《公约》第一次科学会议。 - هرغيسا الإقليمي (المرجع نفسه، الفقرة 99 (أ) ' 5`)؛
(e) 1个信息技术通信助理(当地雇员) 派驻 " 索马里兰 " -哈尔格萨区域办事处,负责协助安装、调试和维护区域办事处的通信设施(同上,第99(a)㈤段); - وتضيف أنه ليس صحيحاً أن أنشطة السيد غروس كانت تهدف إلى تقديم المساعدة التقنية في مجال الاتصالات إلى الطائفة اليهودية الصغيرة في جزيرة كوبا، بل كانت تهدف، في الواقع، إلى الإخلال بالنظام العام سعياً إلى تغيير الحكومة التي ارتضاها الشعب الكوبي لنفسه.
该国政府补充说,Gross先生开展的活动并不是为了向岛上的少数犹太人提供技术通信援助;事实上,其活动是为扰乱公共秩序,从而推翻由人民选择的政府。 - وجمعت أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بالتشاور مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا، موارد مالية إضافية لدعم حضور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا من البلدان النامية والبلدان المؤهلة غير المنضمين إلى أحد وفود الدول الأطراف في الاتفاقية للمشاركة في المؤتمر العلمي للاتفاقية.
《防治荒漠化公约》秘书处与科技委主席团协商努力,确保了额外的资金资源,支助发展中国家和尚未成为缔约方会议代表团成员的合格国家的科学和技术通信者出席会议。 - ويتولى القسم المذكور، بالتشاور والتنسيق مع إدارة وموظفي إدارة عمليات حفظ السلام، تنسيق الشؤون الأمنية اليومية للإدارة مع الوحدات العملية ذات الصلة التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن، وإقامة خطوط اتصال فنية مع البعثات الميدانية، التي تقودها إدارة عمليات حفظ السلام.
该科将与维持和平行动部的管理层和工作人员协商协调,与安全和安保部的相关业务单位一同协调维持和平行动部的日常安保问题,并与维持和平行动部领导的外地特派团保持技术通信线路。
更多例句: 上一页