技术灾害阿拉伯语例句
例句与造句
- وتبذل في هذه الأثناء جهود أخرى لتيسير عمليات التصدي في حال حدوث كوارث طبيعية أو بيئية أو تكنولوجية.
目前正进行一些其他工作以促进针对自然、环境或技术灾害的应急行动。 - التخفيف التدابير الهيكلية وغير الهيكلية المتخذة للحد من الأثر السلبي للمخاطر الطبيعية والتدهور البيئي والمخاطر التكنولوجية
为限制自然灾害、环境退化和技术灾害的不利影响而采取的结构性或非结构性措施 - وينبغي للجنة أيضا توضيح مصطلحات مثل الحماية، والاستجابة، والأخطار، والمخاطر، والكوارث من صنع الإنسان، والكوارث التكنولوجية.
国际法委员会还应当阐明诸如保护、对策、危害、风险、人为或技术灾害等术语。 - وقد ساعدت مختلف المبادرات التي اتخذت أثناء العقد على تنمية الوعي بأهمية الكوارث طبيعية كانت أم تكنولوجية.
这个十年期间推动的各项活动使人们进一步认识到自然灾害和技术灾害的重要性。 - وتشكل الشبكة محاولة لتحسين فعالية نظم المعلومات المتعلقة بالكوارث الطبيعية والتكنولوجية وتعزيز التفاعل التشغيلي فيما بينها.
全球灾害信息网将力求提高自然灾害和技术灾害信息系统的有效性和相互可操作性。 - إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
C. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪 - حالة ناتجة عن كارثة طبيعية أو تكنولوجية، لها عواقب خطيرة على الحياة البشرية أو قد يكون لها أثر بيئي خطير
自然或技术灾害产生的、对人生有严重后果或对环境可能有严重影响的情况 - استعراض مقترح إنشاء مركز لآسيا والمحيط الهادئ في جمهورية إيران الإسلامية للمعلومات والاتصالات وإدارة الكوارث بمساعدة تكنولوجيا الفضاء
审查关于在伊朗伊斯兰共和国成立亚太信息、通信、空间技术灾害管理中心的建议 - واستطرد قائلا إنه بالنظر إلى زيادة عدد، وحجم، الكوارث الطبيعية والتكنولوجية فإنه من الضروري زيادة التعاون الدولي في هذا المجال.
由于自然灾害和技术灾害的数目和规模的增加,必须增加在那方面的国际合作。 - استعراض مقترح إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث، المعززة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية في جمهورية إيران الإسلامية
审议关于在伊朗伊斯兰共和国设立亚太信息、通信、空间技术灾害管理中心的建议 - باء- إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون على تحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية
B. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》 - 3- إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون لتحقيق الاستخدام المنسَّق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية.
3. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》。 - 5- إشراك كيانات الأمم المتحدة في ميثاق التعاون لتحقيق الاستخدام المنسق للمرافق الفضائية في حال وقوع كوارث طبيعية أو تكنولوجية.
5. 联合国实体参与《在发生自然或技术灾害时协调使用空间设施的合作宪章》。 - فهي تيسر تبادل المحتوى الموضوعي والتنظيمي (من بيانات ومعلومات ومعارف) مع التركيز على الكوارث الطبيعية والتكنولوجية.
它促进交流主题性的和组织性的内容(数据、信息和知识),以自然灾害和技术灾害为重点。 - 122- وفيما يتعلق بالبلدان المانحة، أبرمت موناكو على سبيل المثال اتفاقات دولية للتعاون على المستوى الدولي لمواجهة الأخطار الطبيعية والتكنولوجية.
关于捐助国,例如摩纳哥签订了在发生自然和技术灾害时给予国际合作的国际协定。