技术事务支助阿拉伯语例句
例句与造句
- وينطبق ذلك على خدمات دعم البرنامج ووضع البرامج ودعم الخدمات التقنية التي ﻻ تتطلب توقيع الحكومات؛
这一点不适用于方案和政策制定支助事务以及技术事务支助,此种支助不需要政府签字; - وينطبق ذلك على خدمات دعم البرنامج ووضع البرامج ودعم الخدمات التقنية التي ﻻ تتطلب توقيع الحكومات؛
这一点不适用于方案和政策制定支助事务以及技术事务支助,此种支助不需要政府签字; - للاطلاع على معلومات مفصلة عن ميزانيات خدمات دعم وضع السياسات والبرامج ودعم الخدمات التقنية، انظر 3-5 و 3-6.
关于政策和方案发展支助和技术事务支助预算的详细情况见3.5和3.6。 预算项目代码 - وتطبق، في حالات قليلة، صيغة موحدة للتكاليف، مثل الاستشاريين الدوليين تحت بند خدمات دعم وضع السياسات والبرامج وبند دعم الخدمات التقنية.
在有些情况下,采用标准费用计算法,例如政策和方案发展支助和技术事务支助的国际顾问。 - وبخصوص مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لا تحمل تكاليف دعم البرامج على خدمات دعم مشاريع وضع السياسات والبرامج ومشاريع دعم الخدمات التقنية على مستوى المشروع.
在开发计划署项目方面,政策和方案发展支助项目和项目一级的技术事务支助不造成项目支助费用。 - يكفل المكتب القطري للبرنامج الإنمائي أخذ استخدام موارد دعم الخدمات التقنية في الاعتبار، وبخاصة عندما تقوم بإدارة الدعم المقدم من البرنامج الإنمائي مؤسسات وطنية.
开发计划署国家办事处确保考虑到使用技术事务支助资源问题,特别是在国家机构管理开发计划署支助的情况下。 - ولأن مكتب دعم بعثة الاتحاد الأفريقي جزء من الإطار المتكامل لبعثة الأمم المتحدة، فإنه يدعم البعثة المتكاملة في تقديم الخدمات الإدارية والمالية والتقنية.
由于非索特派团支助办是联索援助团综合框架的一部分,因此它将向该综合特派团提供行政、财政和技术事务支助。 - أنظر المرفق 3 ألف، للاطلاع على قائمة بمنظمات الأمم المتحدة المؤهلة، والبندين 3-6 و 3-7 بشأن ترتيبات دعم الخدمات التقنية والتكاليف الإدارية والتشغيلية على التوالي.
可以参加支助费用安排的联合国机构的名单见附件3 A;3.6和3.7分别介绍技术事务支助以及行政和业务服务安排。 - وسيستمر تقديم خدمات الدعم الإداري والتقني لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال في نيروبي ومقديشو وغاروييه وهرغيسا، جنبا إلى جنب مع مواصلة دعم البعثة.
支助办将在向非索特派团提供支助的同时,继续在内罗毕、摩加迪沙、加罗韦和哈尔格萨向联索政治处提供行政和技术事务支助。 - ويذكر التقرير أنه نظرا لأن مكتب دعم البعثة يشكّل حاليا جزءا من الإطار المتكامل لبعثة الأمم المتحدة، فإنه يدعم بعثة المساعدة بالخدمات الإدارية والمالية والتقنية.
报告指出,由于非索特派团支助办是联索援助团综合框架的一部分,因此它向该综合特派团提供行政、财政和技术事务支助。 - وفي هذا الصدد، قرر المجلس التنفيذي أن يُعاد تخصيص موارد المرفق الحالي لدعم وضع السياسات والبرامج ودعم الخدمات التقنية الداخلة في إطار الموارد الحالية بغية زيادة تخصيص الموارد من الأموال الأساسية ومرفق دعم المنسقين المقيمين.
在这方面,执行局决定根据现有资源重新分配现有资金以促进政策和方案发展支助(政方支助),并技术事务支助(技术支助),以增加TRAC分配款和驻地协调员支助资金。 - ويُقترح في قسم شؤون الموظفين إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد شؤون الموارد البشرية، حيث يمكن للموظفين المتبقين في الوحدة استيعاب المهام ذات الصلة، مما يسهم في نفس الوقت في بناء قدرات الموظفين الوطنيين وفي تنفيذ ولاية القسم على نحو أكثر فعالية من حيث الكلفة.
在人事科,拟议裁撤1个外勤事务人力资源助理员额,因为其职能可由该科现有工作人员承担。 这将同时有助于本国工作人员的能力建设,并使该科任务的履行更具成本效益。 技术事务支助处 - يقرر أن يعاد توزيع موارد البرنامج السابق لدعم وضع السياسات والبرامج ودعم الخدمات التقنية على الهدفين 1-1-1 و 1-1-2 لتخصيص الموارد من الأموال الأساسية، على النحو المحدد في الفقرة 9، وبرنامج دعم المنسق المقيم على النحو المحدد في الفقرة 8 (ج)؛
决定将以前支助政策和方案支助(政方支助)和技术事务支助(技术支助)的资源改拨给第9段确定的核心预算资源调拨目标(TRAC)1.1.1款和1.1.2款,第8(c)段确定的支助驻地协调员方案。 - يقرر أن يعاد توزيع موارد البرنامج السابق لدعم وضع السياسات والبرامج ودعم الخدمات التقنية على الهدفين 1-1-1 و 1-1-2 لتخصيص الموارد من الأموال الأساسية، على النحو المحدد في الفقرة 9، وبرنامج دعم المنسق المقيم على النحو المحدد في الفقرة 8 (ج)؛
决定将以前支助政策和方案支助(政方支助)和技术事务支助(技术支助)的资源改拨给第9段确定的核心预算资源调拨目标(TRAC)1.1.1款和1.1.2款,第8(c)段确定的支助驻地协调员方案。
更多例句: 上一页