承受住阿拉伯语例句
例句与造句
- على أن السياسة العامة يمكن أن تنهج بدلا من ذلك نهجا تدريجيا بالتواؤم مع آثار الجولة الأولي للصدمة على أن تحاول أن تقلل إلى أدنى حد ممكن آثار الجولة الثانية، أي توغل الصدمة إلى الأسعار والأجور.
相反,可以采取更加循序渐进的政策,先承受住冲击的第一轮影响,但要尽力将第二轮影响降到最低程度,即渗透到价格和工资中去。 - وفي أي حال، يسلم الشاحن البضاعة بحالة تكفل تحملها ظروف النقل المعتزم، بما في ذلك تحميلها ومناولتها وتستيفها وربطها وتثبيتها وتفريغها، وبحيث لا تسبب أذى للأشخاص أو الممتلكات.
在任何情况下,托运人交付的货物应处于能够承受住预定运输的状态,包括货物的装载、操作、积载、绑扎、加固和卸载,且不会对人身或财产造成损害。 - وفي أي حال، يسلم الشاحن البضائع بحالة تكفل تحملها ظروف النقل المعتزم، بما في ذلك تحميلها ومناولتها وتستيفها وربطها وتثبيتها وتفريغها، وبحيث لا تسبب أذى للأشخاص أو الممتلكات.
在任何情况下,托运人交付的货物应处于能够承受住预定运输的状态,包括货物的装载、操作、积载、绑扎、加固和卸载,且不会对人身或财产造成损害。 - وفي أي حال، يسلّم الشاحن البضاعة بحالة تكفل تحمّلها ظروف النقل المعتزم، بما في ذلك تحميلها ومناولتها وتستيفها وربطها وتثبيتها وتفريغها، وبحيث لا تسبّب أذى للأشخاص أو الممتلكات.
在任何情况下,托运人交付的货物应当处于能够承受住预定运输的状态,包括货物的装载、操作、积载、绑扎、加固和卸载,且不会对人身或者财产造成损害。 - ويهدف مشروع نيوفاوندلاند ولابرادور المعنون " تحديد الفئات التي يصعب حصولها على مساكن ميسورة التكلفة " " Profiling at Risk of Housing Affordability " إلى تحديد فئات السكان الفرعية ذات الدخل المنخفض التي يصعب حصولها على مساكن ميسورة التكلفة.
纽芬兰省和拉布拉多半岛的 " 难以负担住房分析 " 项目旨在查明难以承受住房重负的低收入人口群体。 - مَن القائد الذي يتعين عليه أن يصمد في وجه الضغوط. مَن رجل الأعمال الذي يتعين عليه أن يضيع فرصة اقتصادية. مَن المعلم والمرشد الروحي اللذين يجب عليهما أن يجدا القوة الداخلية على تعليم الحقيقة والتسامح في مناخ من التطرف والعداوة.
然而总是有代价要付出的,领导人要付的代价是得承受住公众的压力,商人得放弃经济机会,教师和精神指导则必须在极端主义和敌对氛围中找到内在的力量来教授真理和容忍。 - ويقدم الجزء الأول من التقرير لمحة موجزة عن تطور سياسات الإسكان، مركزاً على برامج الإسكان العامة المدعومة من الدولة. ويشير إلى سياق الأزمة الحالية المتعلقة بالسكن المعقول التكلفة، حيث تواجه نسبة متزايدة من سكان الولايات المتحدة صعوبات جسيمة في الحصول على مساكن بتكلفة معقولة.
报告第一部分概述了住房政策的演变情况,着重介绍了公共住房补贴方案,其中提到当前的可承受价格住房危机----在居住在美国的人口中越来越多的人在评估可承受住房时遇到严重挑战。
更多例句: 上一页