批发市场阿拉伯语例句
例句与造句
- 343- كما ذُكر في الفقرة 173 من التقرير السابق، تقوم الحكومة بإدارة وتنظيم أسواق الجملة التي تباع فيها المنتجات الغذائية الأساسية الطازجة.
批发市场 343. 如上次报告第173段所述,香港新鲜原产食品的批发市场由政府管理。 - 343- كما ذُكر في الفقرة 173 من التقرير السابق، تقوم الحكومة بإدارة وتنظيم أسواق الجملة التي تباع فيها المنتجات الغذائية الأساسية الطازجة.
批发市场 343. 如上次报告第173段所述,香港新鲜原产食品的批发市场由政府管理。 - وبالنظر إلى أن جزءا كبيرا من التمويل المصرفي يجري الحصول عليه من أسواق الجملة الدولية، أصبحت هذه المؤسسات عرضة للاضطراب المالي.
由于银行的大部分筹资均来自国际资金批发市场,因此这些金融机构已经难以应付金融风暴。 - وصدر الأمر لأكبر سوق للجملة في البلاد في بيونغ يانغ بالإغلاق كجزء من الحملة الرامية إلى إغلاق الأسواق العامة وتحويلها إلى أسواق للمزارعين().
作为关闭普通市场行动的一部分,设在平壤的全国最大的批发市场被关闭,转为农贸市场。 - ومن ناحية الطلب، تعاني أسواق السلع الأساسية من تغير سريع، حيث تأخذ سلاسل محلات السلع الأساسية المغلقة محل أسواق الجملة أو أسواق البضاعة الحاضرة بسرعة.
在需求方面,商品市场正在发生剧烈变革,封闭的商品流通链迅速取代批发市场或现货市场。 - وهناك اليوم أكثر من 30 سوقاً من هذا النوع في البلاد وتُبذل حالياً جهود جهيدة لزيادة عددها. وتنظم أنشطة ودورات تدريبية لفائدة المتخصصين في هذه الأسواق.
正在对专家进行在粮食批发市场工作方面的培训,这些市场的分配机制将确定供需之间的平衡。 - ومكّن تطوير سوقَي التوليد والبيع بالجملة من عقد صفقات بأسعار السوق، مما أتاح استرداد التكاليف (بما يعكس ارتفاع أسعار النفط والغاز).
电力生产和批发市场的发展使交易能够按市场价格进行,并使收回成本(以反映石油和天然气价格的上涨)成为可能。 - وفي نيو انكلند (الولايات المتحدة)، تمت الاستعاضة عن آلية سعر المزاد في أسواق بيع الكهرباء بالجملة بآلية الأسعار الحدّية الموقعية (جوسكو (2005)).
在新英格兰(美国),地方性的边际价格机制取代了电力批发市场上的价格拍卖机制(Joskow(2005))。 - إذ تقوم وزارة الزراعة في الهند مثلا بتشغيل شبكة AgMark Net، التي تجمع المعلومات المتعلقة بالأسعار من أسواق الجملة في البلد كله وتنشرها على شبكة الانترنت.
以印度为例,农业部开通了AgMark网,从全国各地的批发市场收集价格信息,并通过互联网进行传播。 - وتعمل التعاونيات المالية بوجه عام على مستوى التجزئة، وهي أصغر من المصارف الكبرى التي يديرها المستثمرون، ولذلك فحاجتها محدودة إلى جمع رؤوس الأموال في أسواق الجملة.
金融合作社一般是做零售业务,其规模比投资者控制的大型银行要小,因此不大需要在批发市场上筹集资本。 - ينصبّ تركيز المنظمة دوما على أسلوب عمل الأسواق الوطنية للطاقة، ذلك أن أعضاء المنظمة يشكلون مجموعة تشتري الطاقة بشكل مباشر في أسواق الجملة ويمثلون أقلية بين الناشطين في هذه الأسواق.
本组织成员包括直接从批发市场购买能源的少数人团体,所有关注的焦点仍然是国家能源市场的运作。 - كما أن سوق الجملة، الذي كان من المفروض أن يفتح بمقتضى اتفاق الخليل، مغلق أيضا بسبب معارضة المستوطنين، مما يعطي اﻻنطباع بأن اﻻتفاق الموقع ﻻ جدوى منه.
按照《希伯伦协议》本来应该开放的批发市场,也由于定居者的反对而关闭,这给人的印象是签署的协议只是一纸空文。 - كما أن سوق الجملة، الذي كان من المفروض أن يفتح بمقتضى اتفاق الخليل، مغلق أيضا بسبب معارضة المستوطنين، مما يعطي اﻻنطباع بأن اﻻتفاق الموقع ﻻ جدوى منه.
按照《希伯伦协议》本来应该开放的批发市场,也由于定居者的反对而关闭,这给人的印象是签署的协议只是一纸空文。 - 45- وفي أوروبا، فشلت اللوائح التنظيمية التي كانت موجودة قبل الأزمة المالية في التصدي للطبيعة المتغيرة للمخاطر على مستوى النظام في أسواق رأس المال بالجملة، وعززت النماذج التنظيمية القائمة على السوق مسايرة الدورات الاقتصادية.
金融危机之前欧洲的监管普遍未能应对资本批发市场的系统性风险,基于市场的监管模式加大了顺周期性。 - وسيتم في هذا الصدد دعم القدرات المؤسسية والإدارية للهيئات التنظيمية، ومشغلي أسواق الجملة ومقدمي الخدمات، كما سيتم إنشاء أنظمة متوازنة للتسعير وآليات لتقديم إعانات لجهات محددة.
在这方面,将支持监管机构、批发市场运营商和服务提供商提高经营和管理能力,并建立平衡的价格体系和有针对性的补贴机制。