扶贫小组阿拉伯语例句
例句与造句
- إن تركيز فريق مكافحة الفقر التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على استخدام البيانات في الدعوة العامة والدعوة في مجال السياسات إلى بناء شعور أقوى بالملكية الوطنية يتمم النشاطات الأخرى لبناء القدرات التي تركز بدرجة أكبر على إنتاج وتوفير البيانات.
开发计划署在统计能力建设领域的活动 32. 开发计划署扶贫小组重视利用数据为建立强有力的国家自主意识进行的公众和政策宣传,从而补充了其他更多地把重点放在制订和提供数据的能力建设活动。 - وحثت اللجنة، في الفقرة 38، هذه المنطقة " على أن تنشئ إما وحدة مشتركة بين الإدارات لمكافحة الفقر أو لجنة مستقلة لمكافحة الفقر، تتولى إجراء البحوث ذات الصلة ووضع استراتيجيات لمكافحة الفقر ورصد جميع السياسات لتحديد ما لها من أثر في الفقر " .
在第38段中,委员会力促 " 香港特区政府成立跨部门扶贫小组,或设立独立的扶贫委员会,以进行有关的研究、制定扶贫策略,以及监察各项政策对贫穷问题所产生的影响。 - وفيما يتعلق بتقييم الأداء في قيادة الممارسات والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة منذ عام 2010، زادت نسبة استحسان أنشطة الفريق المعني بمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية بسبع نقاط مئوية، وزاد استحسان أنشطة فريق مكافحة الفقر بأربع نقاط مئوية وزاد استحسان أنشطة فريق الحكم الديمقراطي والفريق المعني بالشؤون الجنسانية بثلاث نقاط مئوية لكل منهما.
对2010年以来业务领导和政策指导方面的业绩进行的评估显示,艾滋病毒小组提高了7个百分点,扶贫小组提高了4个百分点,民主治理小组和两性平等小组都提高了3个百分点。 - وأكد مدير مكتب التقييم، ومدير البرنامج المعاون، ورئيس الفريق المعني بالفقر بمكتب سياسات التنمية، أكدوا للوفود أن البرنامج الإنمائي يبذل جهدا شاقا من أجل مواءمة ورقات استراتيجيات الحد من الفقر مع الأهداف الإنمائية للألفية، وأنه تم إنشاء لجنة لرصد الأهداف الإنمائية للألفية تقوم بانتظام بإبلاغ الأمين العام بشأن آخر التطورات في هذا الشأن.
评价处主任、协理署长和发展政策局扶贫小组组长向各代表团保证说,开发计划署正努力促使减贫战略文件与千年发展目标一致,已成立一个千年发展目标监测委员会,定期向秘书长报告最新的进展情况。
更多例句: 上一页