托特阿拉伯语例句
例句与造句
- الدراسات والتقارير الجارية التي عُهد بها إلى مقررين خاصين وفقاً لسند تشريعي قائم(أ)
B. 根据现有的法律依据,委托特别报告员 正在编写的研究报告和报告 a - 1- ينبغي إدراج تعريف لجرائم الكراهية في البروتوكول الإضافي الذي تم تكليف اللجنة المخصصة بولاية إعداده؛
关于仇恨罪行的定义应当纳入委托特设委员会拟定的新的议定书。 - الدراسات والتقارير الجارية التي عُهد بها إلى مقررين خاصين وفقاً لسنـد تشريعي
B. 根据现有法律授权委托特别报告员正在编写的研究报告和报告.... 137 - الدراسات والتقارير الجارية التي عهد بها إلى المقررين الخاصين وفقا للسند التشريعي القائم . 142
B. 根据现有法律依据委托特别报告员正在编写的研究报告和报告. 133 - وأود أيضاً أن أرحب رسمياً بانضمام ممثل هنغاريا الدائم الجديد، السفير تيبور توت، إلينا.
我还愿意对匈牙利常驻代表蒂博尔·托特大使来到我们中间,表示正式欢迎。 - ولربما لا يرتبط اسم باتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية أكثر من اسم السفير تيبور تيث.
然而,蒂博尔·托特大使的名字和《生物与毒素武器公约》最紧密联系在一起。 - أعطي الكلمة الآن للسيد تيبور توت، الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹委会执行秘书蒂博尔·托特先生发言。 - باء- الدراسات والتقارير المقدمة من المقررين الخاصين إلى اللجنة الفرعية في 2003 وفقـاً للسند التشريعي القائم 133
B. 根据现有法律依据委托特别报告员正在编写的研究报告和报告. 129 - 107- وأثنت ليسوتو بوجه خاص على قانون حماية حقوق ومصالح المسنين والتقدم الذي أحرزته الصين في مجال التعليم.
莱索托特别对中国的《老年人权益保障法》和教育领域的进步表示称赞。 - أعطي الكلمة الآن للسيد تيبور توث، الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
我现在请全面禁止核试验条约组织筹备委员会执行秘书蒂博尔·托特先生发言。 - باء- التقارير والدراسات الجاري إعدادها وتقديمها من جانب المقررين الخاصين إلى اللجنة الفرعية في عام 2004 وفقاً للسند التشريعي القائم 130
B. 根据现有法律依据委托特别报告员正在编写的研究报告和报告. 129 - وتعهد الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة الخاصة، بمهمة إعداد مشروع نص استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية استنادا إلى المعلومات الواردة في التقرير.
讨论会应委托特别委员会主席根据报告所载资料,编写讨论会的结论和建议草案。 - وتعهد الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة الخاصة، بمهمة إعداد مشروع نص استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية استنادا إلى المعلومات الواردة في التقرير.
研讨会应委托特别委员会主席根据报告所载资料,编写研讨会的结论和建议草案。 - وتعهد الحلقة الدراسية إلى رئيس اللجنة الخاصة بالنيابة، بمهمة إعداد مشروع نص استنتاجات وتوصيات الحلقة الدراسية استنادا إلى المعلومات الواردة في التقرير.
讨论会应委托特别委员会主席根据报告所载资料,编写讨论会的结论和建议草案。 - هي السيدة شيريل ستاوت - أمينة للجنة للمرة الأولى.
我还要从专业和个人的另一个角度向你表示祝贺,因为本委员会第一次由一位女性谢丽尔·斯托特女士担任秘书。