打破僵局阿拉伯语例句
例句与造句
- وما المشاركة في أعمال المؤتمر على مستوى رفيع إلا طريقة لكسر حالة الجمود.
积极参与会议正是打破僵局的一种方式。 - فلقد ذكر السيد دوارتي أننا على بعد خطوة واحدة لتحقيق إنجاز هام.
杜阿尔特先生提到,打破僵局只有一步之遥。 - ومن الواضح بجلاء أنه لا توجد حلول سهلة للخروج من الطريق المسدود.
显而易见的是,打破僵局,没有简易的办法。 - ولقد حان الوقت للتغلب على الفوارق المتعلقة بالولايات والخروج من هذه الورطة.
当务之急是克服在职权方面的分歧,打破僵局。 - ولم تفلح الجهود المكثفة التي بذلت للخروج من الطريق المسدود وتحقيق النتائج المرجوة.
打破僵局的重大努力并没有取得预期的结果。 - ولم تؤد الجهود المكثفة من أجل الخروج من المأزق إلى النتائج المتوقعة.
为打破僵局所作的密集努力没有带来预期结果。 - والتوافق والمرونة من جميع الأطراف أمران أساسيان إذا كان لنا أن نتغلب على هذا الجمود.
若要打破僵局,各方都必须灵活、妥协。 - وينبغي أن ننظر بالتفصيل في نماذج بديلة يمكنها أن تنهي المأزق القائم.
我们应该仔细地寻求可能打破僵局的替代模式。 - (أ) يجب الاستمرار في بذل جهود دؤوبة ومثابرة بهدف التغلب على حالة الركود الراهنة.
(a) 应继续艰苦不懈地为打破僵局而努力。 - وقالت إن الاستقلال الذاتي للصحراء الغربية الذي اقترحه المغرب من شأنه أن يكسر حالة الجمود.
摩洛哥提议的西撒哈拉自治可以打破僵局。 - وبدون فتح ذلك الطريق المسدود، سيكون الدمار مصيرا لفرص جيل آخر من الأطفال.
除非打破僵局,否则将毁掉又一代儿童的机会。 - وقال إنه سيقوم بمهمة، عما قريب، في محاولة منه لاخراج الوضع من الطريق المسدود الذي وصل إليه.
不久他将执行一项使命,试图打破僵局。 - وقد كان للدبلوماسيين في هذا المنتدى محاولات عديدة للخروج من الطريق المسدود لكنها باءت بالفشل.
本论坛的外交家虽努力不息,仍未能打破僵局。 - وعلى مدى سنوات عديدة، شهدنا بذل جهود متواصلة بغية التغلب على ذلك الجمود.
多年来,我们看到各方为打破僵局做出了持续努力。 - وسويسرا مقتنعة بأن النموذج الوسيط لا يزال هو الخيار الواقعي الوحيد للخروج من المأزق.
瑞士坚信,过渡模式仍是打破僵局的唯一现实选择。