手紧阿拉伯语例句
例句与造句
- بسبب القيود المفروضة على ملاك الموظفين وعبء العمل الهائل، لم تتمكن شعبة المشتريات من إجراء الاستعراضين إجراؤهما لإدارة المشتريات في عملية الأمم المتحدة في بوروندي وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
由于人手紧张,工作量极大,采购司无法按计划在联布行动和科索沃特派团进行采购管理审查 - تعتمد إجراءات المتابعة على كثافة الموارد البشرية ولم يخصص لها بعد الموارد الكافية، بينما يعتمد تحديد التكاليف على الكيفية التي ستعمل بها اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان لتطوير هذا الإجراء بشكل أكبر.
跟进程序需要大量工作人员,而目前人手紧缺,但成本取决于条约机构如何进一步完善该程序。 - وبسبب التاريخ المتأخر لهذه الزيارة، بالاقتران مع مقتضيات خدمات المؤتمرات، فلن يكون الخبير المستقل في وضع يمكنه من تقديم تقرير كامل إلى اللجنة في دورتها الحالية.
由于这次访问的日期较迟,加上会议服务部门人手紧张,独立专家不可能向委员会本届会议提出一份全面的报告。 - المحلية والدولية على حد سواء - ستعاني صعوبة في حماية جميع الـ 000 5 موقع في جميع أنحاء البلد.
使这种威胁变得更为严重的是,安全部队,包括国内和国际安全部队、将不得不保护全国境内所有5 000个地点,因此人手紧张。 - وتتمثل قضايا الموارد البشرية المعقدة، وهي أيضاً من سمات النظم الصحية في كثير من البلدان الأفريقية الأخرى، في عدم كفاية الأعداد المتاحة من العاملين في مجال الصحة مقارنة بالطلب الفعلي على الخدمات.
错综复杂的人力资源问题也是许多其他非洲国家卫生系统的特点,这使得同真正的服务需求相比,保健人员人手紧缺。 - وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالصعوبات التي يحتمل أن يواجهها مكتب إدارة الموارد البشرية من حيث توافر القدرات، إذ أن المكتبَ يشارك أيضا مشاركة نشطة في جوانب أخرى من برنامج إصلاح الموارد البشرية (انظر الجزء الثاني أعلاه).
行预咨委会注意到人力资源管理厅内部人手紧张的潜在问题,该厅还积极参与人力资源改革议程其他方面的工作(见上文第二节)。 - تحيط اللجنة الاستشارية علما بالصعوبات التي يحتمل أن يواجهها مكتب إدارة الموارد البشرية من حيث توافر القدرات، إذ أن المكتبَ يشارك أيضا مشاركة نشطة في جوانب أخرى من برنامج إصلاح الموارد البشرية (انظر الجزء الثاني أعلاه).
行预咨委会注意到人力资源管理厅内部人手紧张的潜在问题,该厅还积极参与人力资源改革议程其他方面的工作(见上文第二节)。 - وللأسف، فإن بعض البرامج التي تم الاتصال بها لم تكن على علم بهذا القرار، وأكّد فرع القانون التجاري الدولي أنه لم تُبذل جهود ملموسة لرسم استراتيجية لهذا الغرض لأن العمل الذي يقوم به موظفو الفرع يفوق طاقاتهم.
遗憾的是,与之进行接触的一些方案并不知道这一决议,而且国际贸易法处确认并没有作出一致努力,为此制定战略,因为国际贸易法处已经人手紧张。 - ويعزى انخفاض الناتج إلى تعليق زيارات المساعدة الأمنية إلى بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بصدد تصفيتها، وإلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في السودان بسبب القيود المتعلقة بالملاك الوظيفي الناجمة عن الشواغر التي حدثت خلال الفترة المشمولة بالتقرير
产出较低的原因是,由于联格观察团的清理结束而中止了对该特派团的特派团安保援助访问,并且由于本报告所述期间出现的空缺造成的人手紧张,还中止了对联刚特派团、达尔富尔混合行动和联苏特派团的类似访问
更多例句: 上一页