×

手推车阿拉伯语例句

"手推车"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تخفيف الأعباء المنزلية الملقاة على عاتق الفتيات والنساء من خلال توزيع مختلف المعدات على المجموعات النسائية من قبيل المطاحن، وأدوات التقشير، والعربات، والناقلات، والبراميل البلاستيكية؛
    通过向妇女团体捐赠各种设备:磨机、脱壳机、手推车和支架、塑料桶,以减轻女孩和妇女的家务负担;
  2. ولا يزال معظم وسائط النقل الشائعة الاستخدام هي الدراجات النارية والدراجات العادية وعربات اليد والعربات والزوارق الصغيرة والسير على الأقدام مع حمل السلع على الظهر أو الرأس غالبا.
    最常用的交通工具仍然是摩托车、自行车、手推车、推车、小船或步行,东西经常是背负或头顶。
  3. وقد نُفّذ عدد من المشاريع السريعة الأثر التي لكثير منها صلة بصنع الأدوات وعربات اليد وأوعية رش الماء والموارد المشابهة التي زُوِّد العائدون بها كمجموعات أدوات.
    一些快速行动项目业已实施,其中很多与制造工具、手推车、喷壶和已经作为工具包提供给返乡者的类似资源有关。
  4. وقد أنشئت لجنة لإدارة النفايات وساعد العاملون في المستشفى في استحداث إجراءات فرز النفايات وتغيير تصميم العربات بحيث يتسنى فرز النفايات التي تجمع من جانب الأسرة.
    该医院已经成立了一个废物管理委员会,并且医院工作人员帮助制定了隔离程序并改装了手推车,以在床边分离废物,促进废物管理。
  5. وواكب إنشاءَ دور المرأة الحصول على التكنولوجيات المناسبة (مطاحن، مكبس كريتة، آلة حياكة، مقاشر للحبوب، مضخات آلية، عربات يد، عربات نقل، إلخ) للجمعيات والتجمعات والشبكات النسائية والشبابية.
    兴建妇女之家的同时,还购置适当技术设备(磨坊、乳油木压机、缝纫机、碾谷机、机动泵、手推车、大车等等),供妇女和青年协会、团体、网络使用。
  6. وشملت اﻷنشطة اﻷخرى التي نظمتها قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السﻻم في قبرص مباريات مشتركة بين الطائفتين في لعبة السهام المريﱠشة في بيﻻبيس في الجزء الشمالي من قبرص، وسباقا مشتركا بين الطائفتين في قيادة السيارات الخفيفة ذات المقعد الواحد، وذلك في المنطقة الموجودة تحت حماية اﻷمم المتحدة.
    联塞部队组织的其他活动包括在塞浦路斯北部贝拉佩斯的两族镖枪比赛和在联合国保护地区举行的两族手推车比赛。
  7. `1 ' تقييم الخسائر التي لحقت بالقطاع الزراعي وتحديد الاحتياجات الزراعية المستعجلة وكذا توفير البذور (120 طنا من بذور الأرز، 90 طنا من بذور الفاصوليا، 400 كيلوغرام من بذور الخضراوات) وأدوات صغيرة (معازق، جرافات، عربات نقل صغيرة)؛
    ㈠ 评价农业部门遭受的损失和确定紧急的农业需要以及提供种子(120吨稻米种子、90吨豆种和400公斤菜种)和小型设备(铲、手推车)。
  8. ومع أن عربات الجر الثنائية العجلتين وعربات الباعة تضطلع بدور حاسم في توفير الفرص الوظيفية وخدمات النقل في الكثير من البلدان المنخفضة الدخل، ولا سيما للنساء والمسنين، فإن الحكومات تواصل تقييد استعمال هذه العربات.
    虽然人力车和手推车在许多低收入国家发挥关键作用,提供就业机会和运输服务,尤其是为妇女和老年人提供这种机会,但各国政府仍限制这两者的使用。
  9. وتنفيذ إجراءات " تحقيق استقلال المرأة الذاتي " يسمح بتزويد المرأة بتكنولوجيات مكيفة وفق احتياجاتها ورغبتها في التغيير (المطاحن، وأنوال الغزل والنسيج، ومكبس الكاريته، وأفران تجفيف الرز، والعربات، وآلات التجفيف، إلى آخره).
    实施 " 增强妇女自主性 " 行动使她们掌握了所需的加工技术(磨坊、织布机、榨乳油机、烤米炉、手推车、烘干机等等)。
  10. ولتحسين نوعية المعلومات المقدمة إلى المسافرين، رُكّبت لوحات إعلامية بصرية دينامية، بينما جُهِّزت المحطات الأكبر حجماً بنظم سمعية آلية، وبعدة لغات في بعض الأماكن.
    新近重建的公交总站提供了便利轮椅和婴儿手推车出入的通道,改进了动态旅客信息系统的质量,安装了可视化旅客信息显示板;而较大的公交车站设有自动语音系统,一些地方还提供多种语言。
  11. 41- والسبب الآخر لاكتظاظ السجون، على حد ما لاحظه الخبير المستقل، هو صرامة بعض العقوبات التي لا تتناسب مع الأفعال (على سبيل المثال 15 سنة سجن لسرقة ثلاث نقالات، أو السجن المؤبد لسرقة كيس أرز).
    独立专家所看到的监狱人满为患的另一个原因是某些判决量刑过重,与行为的严重性不成比例(例如,偷窃三个手推车被判15年监禁,或者偷窃一袋大米被判终身监禁)。
  12. أدَّى حصار غزة الذي طال أمده إلى نقص حاد في كل شيء تقريباً على مستوى الهياكل الأساسية، كالمصاعد، ونظم التهوية، وإمدادات الطاقة، ونُظم معالجة المرضى، كمنضدة [غرفة العمليات]، والأسِرَّة، ، وعربات " الترولي " لنقل المرضى، وجميع أنواع المعدات الطبية.
    加沙长期被围困,造成几乎所有物品短缺,从诸如电梯、通风系统和电力供应等基本基础设施,到[手术室]手术台、病床、手推车等病人救护系统以及各种医疗设备。
  13. يمكن أن تؤدي طرق النقل الوسيطة، كالدراجات الهوائية، والعجلات والعربات التي تُدفع باليد، والعربات التي تجرّها حيوانات، دوراً هاماً في الحد من العبء الواقع على المرأة عند السفر في الأرياف، مما يزيد بالتالي من وقتها للقيام بأنشطة أخرى، بما في ذلك الذهاب إلى المدرسة.
    中间运输工具(如脚踏车、手推车、手推二轮车和牲口拉车)对于减轻妇女在农村出门的负担能够发挥一项重大作用,从而增加她们进行其他活动、包括上学的时间。
  14. 57- وتضمنت الإجراءات الرئيسية تقديم حوافز (مثل المنح وتوزيع جوائز امتياز) لأفضل الطلاب قصد التشجيع على تسجيل الفتيات في المدارس وتوفير معدات لجمعيات الأمهات القروية تخفف من الأعباء التي تتحملها النساء (مثل الطواحين والنقَّالات المدولبة والعربات وما إلى ذلك).
    这方面的主要行动是设立鼓励措施(奖学金奖状),鼓励最优秀的女学生开展了一次运动,继续上学,并向当地母亲协会提供工具(磨粉机、大提袋、手推车等),减轻她们的负担。
  15. مسائل التسعير - فيما لا ترغب الحكومات والوكالات الإنمائية في تقديم إعانات دعم رأسمالية مباشرة لمنفعة النقل العام والكراسي ذات العجلات والدراجات الهوائية وعربات اليد وحيوانات الجر، بما من شأنه أن يعود بالنفع على الفئات السكانية المنخفضة الدخل، فإنها على استعداد لإنفاق البلايين على الهياكل الأساسية للطرق الرئيسية ولتقديم إعانات الدعم لأغراض الوقود وإيقاف السيارات، التي تعود بنفع غير متناسب على الفئات السكانية الأيسر حاليا والتي تستطيع الحصول على مركبات ذات محركات.
    定价问题。 各国政府和发展机构不愿意向直接服务低收入人口的公共运输、轮椅、自行车、手推车和役畜等提供直接资本补贴,却愿花费数十亿元在高速公路基础设施以及燃料和停车补贴上,偏重拥有机动车辆的富人。
  16. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.